Не знаешь, с чего начать? Хочешь что-то спросить? Спроси в этом треде.
Для начала - загляни сюда. Возможно необходимый ответ будет в FAQ, Яндексе или Google.
Доска придерживается общих правил Двача.
При обнаружении нарушений, тредов с отсутствующим тегом - отправьте жалобу.
>>735328 Клише конечно, но может в восточной части Германии ты найдёшь собеседников. Я знал одну немку, какое-то время жила в России, потом уехала обратно к себе. Я не уточнял, откуда она (а жаль), но русский язык был у неё прям хорош, внешне и по поведению ничем от наших зумерш не отличалась. Однако, к работе относилась очень ответственно, могла трудоголить с утра до ночи.
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>735301 >подробно и красиво Да. Но правильно ли? - Нет.
Типичное поведение даунов, они не думают, а тупо на веру жрут выбирая по авторитетности, чем красивее написано, тем авторитетнее. Даже на экзаменах советуют, когда не знаешь что ответить, не учил, но надо всё равно надо скорчить уверенное ебало и побольше пиздеть что попало изображая компетентность.
И внезапно, нейросети делают то же самое, высирают рандомный бред, но оформленный как авторитетная статься великого мыслителя. Сплошная фейковая видимость для таких же фальшивых лживых даунов. Как говорится, свинья нашла навоз, даун+нейросеть=сладкая парочка.
>>735247 Странно. Я так понял у тебя поля представлены в виде колонок в списке. У меня такого нет. Я на заголовке таблице жму правой кнопкой, выпадает список с доступными колонками, моих полей там нет.
>Как лучше учить язык? Нет ответа на этот вопрос. Каждый сам со временем если не хлебушек поймёт, что лучше для него. Но примерная формула есть: 1. Используем поглощение https://youtu.be/illApgaLgGA 2. Добавляем новые слова в анки, повторяем интервально 3. Дрочим грамматику в Дуолинго.
>Какие приложения использовать? Достаточно использовать Анки. Все платные аналоги ещё ни разу не продемонстрировали каких-то успехов в изучении языка https://apps.ankiweb.net
Для германских языков исландский — как латынь для романских. Выучив исландский, осилить шведский, норвежский и датский будет гораздо проще. Из бонусов: вполне сможете понимать древние саги. Ознакомитесь с небольшим (но местами очень годным) кинематографом маленького островного государства, современной исландской литературой. Будете на слух разбирать тексты всяких Sigur Rós.
Лексически исландский, скорее всего, напомнит вам архаичный английский. Да и вообще, чувство дежа вю, постоянно возникающее при попытках учить слова, сильно облегчит жизнь. «drekka» — это то самое «drink», «tími» — «time», «ís» — «ice», «hús» — «house»; таких примеров масса.
Ресурсы: Daisy L. Neijmann — годный самоучитель для начинающих, предусмотрено множество упражнений с ключами, озвучены диалоги и материал по фонетике.
Класс работает вместе над книгой толкования снов. Работайте парами, и выпишите по крайней мере 15 слов с пояснением, что они значат, если появляются во сне. Соберите в единую книгу, и используйте её для толкования собственных снов.
Какая просвещённая нация, проходят в школе толкование снов. Полезный навык же, хуле. Не понимаю, почему у нас ничего такого в школах нет? Пока мы читаем Гарри Поттера и смеёмся над Сивиллой Трелони, исландцы воплощают Хогвартс в жизнь.
Bienvenue sur le fil du français, chers anones! #17 /french/
Аноним25/01/25 Суб 12:52:55№720699Ответ
Хочу изучать французский! Английский уже знаю. С чего мне начать? Если ты можешь в английский, то все легко: начни с French in Action и FSI: Introduction to French Phonology, а дальше добавляй по вкусу другие курсы и учебники. Все ссылки есть в кладовочке.
Как произносится <словонейм>? Есть такой замечательный сайт: http://forvo.com/ - обязательно добавь его в закладки и пользуйся им постоянно.
А что это <словонейм> означает? Нужен словарь! Вот список словарей и переводчиков: - LingvoLive (web, android; fr-ru) - Linguee (web, android; fr-en) - Wordreference (web; fr-en) - Wiktionnaire (web; fr) - Dictionnaire français на основе викисловаря (android; fr) - Larousse (web, android платный; fr) - Le Robert (web, android платный; fr)
Я слышал, что duolingo - классный сайт. И memrise тоже. Это правда? Нет. Если все-таки хочется дрочить карточки, то можно попробовать Lingvist, но лучше взять проверенный временем Anki (есть веб- и андроид-версия), в частности - колоду на основе учебника Assimil.
Где найти франкоговорящего собеседника? Анон нашел парижанку для ежедневных занятий на conversationexchange за джва часа. Пока болтал, в личку прилетели еще два предложения от французов в течение суток. Если считаешь, что готов говорить, то это лучшее место.
Как искать французские субтитры для фильмов и как правильно их готовить? Анон использует subliminal в связке с mpv, но на Линукс. Пакет можно установить также на Windows. Если нужна помощь, можем разобраться, или просто залью вам сабы к нужному фильму (если они есть). Также советую обратить внимание на ffsubsync, которые раскладывает сабы по дорожке. https://github.com/Diaoul/subliminal https://github.com/smacke/ffsubsync
Вкотился. Примслер+анки, ибо без анок чёт совсем не запоминается, а так записал слова и осело сразу в голове. К сожалению, нормально повторять за дикторами не имею возможности, но под нос бурчу, ибо без этого совсем оно не укладывается. Фон из французской речи пока тоже не создаю, ибо совсем нулевой, наверное, после первого-второго курса подключу. Жёстко задрачивать не планирую, пока лёгкий вкат. Отпишу по результатам.
>>720699 (OP) Вкотилсо с нуля. Сходил на первый урок сегодня, прошли алфавит + некоторые правила произношения и посмотрели диалог. Очень интересно, анон!
Заплатил на месяц вперед, чтобы была мотивация не забрасывать
Языки и способности животных
Аноним13/05/24 Пнд 15:08:10№692921Ответ
В этой сетке обсуждают птиц, приматов и китообразов, но не только. Интересны любые неполноавтоматические системы животных знаков общения, а также попытки приматов заставить их выйти за свои языковые веси (бывают ли добровольные обратные случаи?). Просьба языки других царств ЖП рассматривать в других отделах.
Поиск похожих слов в разных языках — забавная и увлекательная игра, но иногда это может быть выгодно для запоминания лексики далёких языков и для отрытия новых когнатов разных наречий. Все похожести — серьёзные и несерьёзные — имеют право жить!
>>735319 разить связано с резать (по форме это каузатив), razor - в конечном счете от лат. rādō "скрести", с резать не связано. Дякать и thank - естественно в хохляцком германизм. Ведать и wit связаны на ПИЕ уровне.
>>735394 lady < hlǣfdīġe from hlāf (“bread, loaf”) + dīġe (“kneader”) lord < hlāford < hlāfweard, a compound of hlāf (“bread”) + weard (“guardian”) Очень хлебный народ.
Немецкий язык №46 /deutsch/
Аноним!UYOMNZkX3A26/10/24 Суб 16:44:23№712000Ответ
Q: Сложен ли язык? A: Не самый сложный язык в мире. Грамматика логична и предсказуема, исключений не много. Порог вхождения довольно низкий, имо. На первых порах будет много схожести с английской грамматикой. Самый базовые, ежедневные слова по форме, звучанию и значению могут совпадать с родственными словами английского. Однако не стоит ждать такой же схожести, как у английского и романских языков - считерить не получится. Продвинутые слова с английским не пересекаются. В общем и целом, многие считают немецкий одним из самых простых языков для изучения. Он в чём-то сложнее например английского, французского, испанского, шведского, но проще польского, русского, греческого. При должной мотивации и систематичности, сложностей возникнуть не должно.
>>734512 >Реально ли выучить немецкий, если я буду через боль и слезы смотреть только немецкий контент, общаться с чат-жпт только через немецкий язык и сидеть только на краутчане? нет, ты же не ребенок, чтобы так учить язык. Только через боль, унижение, боль и унижение и еще раз боль и унижение изучения языка
>немецкий плюрицентричный язык покпокпок >на самом деле по сути существует только жестко стандартизированный хохдойч с диалектами под шконкой даже в швейцарии Почему так?
Расписание Глава: 01 :: 04 мая - 10 мая Глава: 02 :: 11 мая - 17 мая Глава: 03 :: 18 мая - 24 мая Глава: 04 :: 25 мая - 31 мая Глава: 05 :: 01 июня - 7 июня Глава: 06 :: 08 июня - 14 июня Глава: 07 :: 15 июня - 21 июня Глава: 08 :: 22 июня - 28 июня Глава: 09 :: 29 июня - 5 июля Глава: 10 :: 06 июля - 12 июля Глава: 11 :: 13 июля - 19 июля
Bahasa Indonesian - официальный язык государства Индонезия. Одна из разновидностей малайского языка. Ошибкой является называть его Bahasa, так как это слово означает просто "язык".
- Зачем это учить?
На индонезийском говорят около 300 млн. человек (из них большинство - L2 спикеры). Он является объединяющим языком в Индонезии, одной из самых густонаселенных стран мира с красивейшей природой, вместившей в себя множество национальностей и культур, многие из которых имеют также собственные языки, например яванский. Также он открывает дорогу к изучению других австронезийских языков, например языка Малайзии или того же яванского.
- Индонезия - исламская параша?
Индонезия - многоконфессиональная демократическая страна со свободой вероисповедания, хотя она и довольно консервативная. Помимо исламского большинства, в ней также проживает 10% христиан, а законы могут отличаться от региона к региону.
- Ещё один сложный восточный язык? У меня нет на это времени.
Индонезийский - один из самых простых языков мира. Он использует обычный латинский алфавит, завезенный голландцами, и является фонетическим - никаких сложных правил чтения, как в английском или французском. Фонетика не содержит тонов и каких-то сложных звуков. Там также нет сложных систем родов, падежей или времен - слова практически не изменяются. Однако индонезийский обладает развитой системой приставок и суффиксов.
-Но есть подвох, верно?
Главная сложность, с которой придется столкнуться на раннем этапе - маленькая лексическая схожесть с другими мировыми языками. Есть около 5% заимствований из арабского, и пара процентов из голландского. Также это язык с диглоссией. Разговорный язык разных аборигенов, в том числе т.н. джакартский диалект значительно отличается от литературной нормы.
- Хорошо, я готов попробовать свои силы. С чего начать?
В качестве словаря настоятельно рекомендуется Stevens & Schmidgall-Tellings, который содержит, в том числе, массу разговорной лексики с указанием её происхождения.
Индонезия, Малайзия, Сингапур и Бруней - одно очень растянутое историческо-культурное пространство, говорят все почти на одних языках и друг-друга впринципе понимают, имеют близкую культуру и вообще их границы литералли нарисованы британцами и голландцами. В контексте того поста, выражение "но вокруг больше ни одной исламской страны" так-то довольно правильное и я-б даже сказал резонное, хоть термин страна и не очень подходит в том случае.
Малаккский пролив, а точнее крупные торговые порты на нём, типа Малакки или Ачеха, с хуй знает каких времен были очень важными точками в мировой торговле, которые соединяли Ближний Восток и Индостан вместе с Китаем и всем остальным Дальним Востоком. Вместо того, чтобы плыть за три пизды в самый Китай за шелками фарфорами, арабские/индостанские купцы плыли в Малакку, где их встречали такие же китайские купцы, хотевшие навариться на перепродаже и покупке какого-то заграничного хабара. Регион Нусантары еще славился тем, что тут были единственные в мире острова-экспортёры специй, что как бы не хуй собачий, а золотая жила. Обилие богатства в регионе привело к тому, что сюда постоянно стекались всякие торгаши из разных регионов, образуя свои этносообщества и товарищества. Китайцы своё, Индостанцы своё, Арабы - тоже. До века 13-14 где-то местная элита и купечество большинства государств на архипелаге были подверженны индуистско-буддистской философии, да и вообще санскрит, индуизм и вся эта тема с Индостана была важнейшей частью культуры и всего мировоззрения у местных ребят, даже сейчас в бахасе очень много санскритизмов и всяких культурных референсов к индуизму. Самое смешное, что "cамая мирная религия" в данном случае и правда распространилась на Нусантару довольно мирно. Нет, конечно войны были, но они во многом были мало связаны с религией, да и не так их много и было. Ислам в регионе распространялся не только через торговцев, создававших свои общины и женившихся на местных женщинах, но еще и благодаря всяким суфийским проповедникам, спонсируемыми теми же богатыми арабскими и прочими мусульманскими торговцами, которые очень грамотно подстроили ислам под местные особенности. Типа "ахуеть, вон те ребята очень богатые, образованные и крутые. если ты, вместе с шивой, буддой и духом предков начнёшь еще и верить в верховного боженьку Аллаха с Мухаммадом посланником его, то меня примут в тусовку крутых и вообще торговля будет легче ежже". Как не странно, аспекты местных верований, буддизма и индуизма были перемешаны с классическим исламом настолько долго, что активно от этого начали избавляться только в 80х годах, а некоторые аспекты этой мешанины религий видны до сих пор. Вообще первым муслимским султанатом в регионе считается вышеупомянутый Ачех, при чём чуть ли не с 9 века, что как-бы веков на 3-5 раньше остальных. Ачех кстати и сейчас существует, они постоянно что-то там бастуют-взрывают и вообще у них автономия от Индонезии с шариатиком и своими местными царьками. Тяжело и медленно Ислам спокойно распространялся по прибрежным районам и государствам Нусантары как религия успешного успеха, при чем распространялся до того, что местные правители начали формально принимать ислам чисто чтобы улучшить отношения с арабскими торговцами и вообще заполучить всякие профиты с этого. В итоге, к веку 14-15 мы имеем архипелаг, где все прибрежные и самые развитые районы почти полностью заселены муслимами, в то время как в глубине этих же островов где-то остаются местные племена, продолжающие исповедовать свои верования. Как-то так.
>>735324 еще можно вспомнить моро на юге Минданао, с которыми испанцы воевали чуть ли не всю колониальную историю, ну и до сих пор там имеют место исламские инсургенты.
>>735325 Они очень смешные ребята же, даже автономии вроде какой-то добились. Мне больше всего нравится эпизод, когда эти шизоиды из МНЛФ и Сулу в 2013 году отправили 200 человек на лодочке Малайзию захватывать, просто потому, что сто лет назад краюшек Сабаха был частью Султаната Сулу. Представь - ты Бенигно Акуино, просыпаешься утром, улыбаешься, пьешь кофеёк, а потом тебе звонит Наджиб Разак и говорит, что ты на него напал.
Греческий язык — Η Ελληνική Γλώσσα grcell
Аноним04/06/25 Срд 19:47:28№734868Ответ
«Ανήκω σε μια χώρα μικρή. Ένα πέτρινο ακρωτήρι στη Μεσόγειο, που δεν έχει άλλο αγαθό παρά τον αγώνα του λαού του, τη θάλασσα, και το φως του ήλιου. Είναι μικρός ο τόπος μας, αλλά η παράδοσή του είναι τεράστια και το πράγμα που τη χαρακτηρίζει είναι ότι μας παραδόθηκε χωρίς διακοπή. Η ελληνική γλώσσα δεν έπαψε ποτέ της να μιλιέται».
Καλώς ήλθατε εις το ηνωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσης! Καλώς ήρθατε στο ενωμένο νήμα της ελληνικής γλώσσας!
Добро пожаловать в единый греческого языка тред, объединяющий в себе этот прекрасный древний язык во всех его проявлениях. Здесь мы изучаем и обсуждаем: - Современный стандартный новогреческий; - Диалекты: понтийский, критский, кипрский, цаконский, греческие диалекты Южной Италии (грико) и другие; - Кафаревусу и демотику; - Византийский и пост-византийский греческий; - Койне (он же язык Евангелия и апокрифов); - Классический Аттический и другие диалекты древнегреческого; - Древнегреческий Гомера – язык Илиады и Одиссеи; И многое другое!
>Чем он интересен? Поразительной стабильностью, поистине не имеющей аналогов. Современный язык чуть менее чем полностью состоит из древнегреческой лексики, без особых изменений за две с лишним тысячи лет, а письменная традиция непрерывна ещё со времён Платона. И современный греческий намного ближе к своему классическому предку, чем любой из романских языков к классической латыни. Моар о непрерывности греческого языка https://www.youtube.com/watch?v=6Xy7WahsS7I[РАСКРЫТЬ]
>Кстати об алфавите https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fa/Greek_alphabet_in_LaTeX.png И ς – строчная сигма (Σ) в окончаниях слов От греческого алфавита, что непрерывно используется аж с начала VIII века до нашей эры, отпочковались и латиница, и тот алфавит, на котором ты, анон, капчуешь двапчу. Как следствие, ты уже знаешь почти все заглавные буквы.
>Меня пугают буквицы эти зело мудрёные и чудные И напрасно. Это тебе не иврит или грузинский с армянским какие-нибудь осваивать. Здесь нужно лишь привыкнуть к строчным буквам, которые учатся за 15 минут. А как они пишутся – это ж обдрочиться просто https://www.youtube.com/watch?v=maiBsr3eEks[РАСКРЫТЬ]
>Новогреческий стоит учить… - Чтобы завести трактор через БЕСПЛАТНУЮ учёбу в одном из государственных вузов солнечной Эллады; - Если ты студент историк или филолог связанной специальности; - Если ты лингвист или просто интересующийся; - Если ты уже знаешь древнегреческий: они очень близки, часть слов не поменялась никак аж со времён Гомера, и в современном сильно упростилась грамматика – изучение покажется тебе детской игрой; - Если ты ещё не знаешь и очень хочешь выучить древнегреческий, но изучение мёртвых языков по старым учебникам нагоняет тоску: современный живой язык осваивается легко, лексика особо не поменялась, а грамматика хоть и отличается, но поможет тебе в освоении древнегреческой. Можно даже найти носителей, что будут рады общаться с тобой на кафаревусе – дореформенном высоком штиле, который ещё ближе к древнегреческому. А ещё есть такая методика https://www.youtube.com/watch?v=AelM2zyv5Us[РАСКРЫТЬ] - Если ты этнический грек и пусть даже если всего на одну 228-ую и хочешь прикоснуться к своим корням; - Если хочешь осмыслить происхождение и смысл многих порой самых неожиданных типа "совесть" русских и английских слов; - Если тебе просто понравился этот очень красивый, благозвучный и мелодичный язык с богатейшей историей; - И ради контента в оригинале же! На новогреческом творили и продолжают творить многие выдающиеся писатели и поэты – два полученных греками Нобеля по литературе не дадут соврать. Кратко о том, что тебе откроется: https://ru.wikipedia.org/wiki/Новогреческая_литература Почему же ты, анон, слышишь обо всём этом впервые? Разгадка проста: на русский язык современных греческих авторов не переводят в принципе. Всё, что ты можешь найти в переводе на русский, – это ровно нихуя, кроме пары отдельных стихов, в каких-то пыльных допотопных литературных журналах, о которых даже в год их выпуска никто не слышал. Ни стихи нобелевского лауреата по литературе Одиссеаса Элитиса, переведённые на кучу языков, никогда не издавались на русском, ни даже Эротокрит – этот самый значимый новогреческий эпос, который недавно перевели даже на украинский. Что это: совпадение, заговор или обыкновенный похуизм? Или возможно система решила, что тебе это всё знать не положено? Так что учи новогреческий язык, анон, читай в оригинале и еби систему в рот! Дух старой школы живёт только в этом итт треде.
>Зачем учить древнегреческий? Древнегреческий – это целая вселенная. Это фундамент всей западной да и вообще христианской цивилизации, это циклопический пласт контента в оригинале где есть из чего выбрать – тут тебе и классические комедии и трагедии, труды философов и учёных, упоительные истории из поздней античности, Библия, священные тексты и апокрифы на койне (для которых пригодится и знание новогреческого), литература Византии и ещё гора всего. И да, анон, там найдётся много такого, что сможет тебя удивить, я гарантирую это! Например на древнегреческом можно почитать Лукиана, который во II веке нашей эры писал о путешествии на Марс и войне с венерианами. Во ВТОРОМ, блядь!
>И таки что, сложно учить? Вот скажи, анон, когда ты слышишь про греческий язык какие образы приходят тебе на ум? Что-то крайне экзотическое и настолько же сложное, непостижимое, невообразимо древнее и неподвластное человеческому разуму? А что, если я скажу тебе, что он гораздо ближе, чем ты думаешь, и во многом, сильно проще и понятнее того же английского, с которым ты можешь биться годами, и всё равно чувствовать своё бессилие? Ну ты же помнишь все эти слова типа set с сотнями часто никак несвязанными значениями в словаре, слова, которые никак внешне не меняясь могут быть и существительным, и глаголом, прилагательным, наречием твоей мамкой и даже небом, даже… чёрт знает чем ещё, и все эти тысячи разных гласных, которые звучат почти неразличимо на слух, ещё и различающихся по долготе и краткости, чтобы усложнить анону жизнь, эти странные ни на что не похожие согласные, по любому поводу и без))))00))0 претерпевающие чудовищные гротескные трансформации, которым даже нет названия в нашем языке, аспирацию, и абсолютно хаотичную непостижимую орфографию, нечестиво нарушающую любые правила логики чтения, и богохульно насмехающуюся над самыми основами здравого смысла, как и потраченные на зубрежку произношения к каждому новому слову долгие часы, способные пошатнуть хрупкий человеческий разум?
>А что же мы имеем в новогреческом? А у нас, анон, можно забыть как страшный сон всю вышеперечисленную дичь. Здесь слова, многие из которых ты уже знаешь из русского и английского, образуются как мы привыкли – от общего корня приставками и суффиксами, порядок слов почти свободный, три рода и три с половиной падежа всё как на родине!. И пусть наличие падежей тебя не пугает, анон, падежные окончания в новогреческом предельно простые, их мало и меняются они далеко не во всех словах и не во всех из целых 3,5 падежах. Осилит даже аутист. Времена же глагола, если не лезть в дебри, близки к привычным в русском. Как и общее построение фраз, предложений, и, внезапно, фонетика. Да, да, анон, гласных звуков тут, можно сказать, всего пять (а, э, и, о, у), а среди согласных лишь парочка заставит тебя некоторое время ощущать неудобства (это те самые θ и ð, которых ты мог встретить в английских словах think и they). И если записывать слова на слух по началу может быть трудно, то при чтении, освоив лишь несколько несложных правил, ты всегда будешь знать, как слово произносится, и даже ударение ты будешь ставить без труда в нужном месте с первой попытки, ибо здесь даже ударения всегда отображается на письме для твоего, анон, удобства. Да чего ещё можно желать?
>Уже хочу учить греческий, с чего начать? Подняться с полного нуля до А1, а за одно и почувствовать язык и понять, нравится или нет, можно аутируя на ютубе вот с этой няшей https://www.youtube.com/c/linaaaap1/featured листая параллельно любой самоучитель по выбору, какой лучше зайдёт.
>>735226 >Вам нужно что-то конкретное? Хочу научиться читать Платона и Аристотеля в оригинале, чтобы понимать более поздние тексты христианской традиции. Аристотель сложный, поэтому решил начать с Платона.
>>735294 >Платона и Аристотеля Между Платоном и Аристотелем, это вопрос того, кто вам больше нравится. Сложность примерно одинаковая. Если знаешь английский, посмотри на книги «Чтение греческого», ссылки на которые приведены здесь >>735106
>тексты христианской традиции С другой стороны, возможно, стоит поискать ресурсы койне, а не на аттик.
Китайских языков тред 漢語族討論區 /cn/
Аноним07/03/25 Птн 18:10:39№725887Ответ
>>735272 >Китай немного не супер место для заработка имхо
Там уровень систематической безработицы среди молодежи 18-24 ту зе руф. Приличные цифры общей безработицы получается поддерживать засчёт китайских тёть срак 老王
Калалагавья или идиом с кошерным названием "язык Западной Пустыни"? А может, тямпаррпуйнгу или, на худой конец, дирбал? Редкий анон о них слышал, но всего существует более 250 австралийских языков, делящихся на 16 языковых семей и кучу изолятов. Интересны все тем, что развивались практически независимо от других языковых семей как минимум 50 тыс. лет, то есть, изолировались до гипотетического разделения человечества на расы. А значит, ваша пра^10-бабка вполне могла говорить на дальних предках сих языков. В тред призываются все заинтересованные, любители и просто диванные теоретики. Спрашиваем, обсуждаем, делимся ссылками на ресурсы.
В данном треде обсуждается сам язык, его изучение, советы и полезные материалы.
Материалы, которые могут помочь в изучении:
ー Практический курс шведского языка (Погодина Н. Е.) ー Duolingo, Memrise, Rosetta Stone (можно найти на 4PDA), а также различные форумы и соответсвующие темы.
>>455436 Пиздеж. Не на "уровне носителей", но владеют хорошо. На "уровне носителей" треть, наверное, хотя мне, с моим нижним B1 (ну, или верхним А2 скорее) по английскому трудно судить, остальные просто владеют от B1 и выше. Таких, что не могут в английский, встречал только среди иммигрантов 1-го 2-го поколения.
Хороша русская нейросеть. При описании различий шведского/датского/норвежского переводит слова этих языков как с инглиша, а некоторые слова вообще кириллицей пишет.
Sup /fl Решил поучить шведский. Взял учебник поновее на торрентах. Вопрос по склонению существительных. Когда проверял, обнаружил, что в словаре у gift яд какое-то странное множественное число. Вместо ожидаемого для среднего рода gift/giften у него gifter/gifterna как у общего. Видимо исключение, но вот в чём вопрос. Это единственное слово с такой моделью склонения или есть ещё какие-то?
Языков России единый тред #2 /russia/
Аноним06/04/24 Суб 10:17:00№687214Ответ
ИТТ обсуждаем языки коренных народов России, делимся ресурсами и контентом, задаём вопросы носителям, пытается вкатываться. Украинский, цыганский, казахский, армянский, языки мигрантов и стран бывшего соцлагеря и т.д здесь не обсуждают.
>зачем они нужны Причины могут разные, от интереса к собственным корням и истории родного края до банального любопытства.
>Где искать информацию об этих языках? В интернете. Если ты живёшь в республике, то можешь ещё заглянуть в местную библиотеку. Вообще качественных сайтов по таким языкам не так много, так что в большинстве случаев придётся довольствоваться старыми грамматиками, самоучителями и корпусами текстов, в худшем случае — школьными учебниками начальных классов.
Некоторые сайты по теме треда: Якутский: sakhatyla.ru Языки Сибири: minlang.srcc.msu.ru Отдельно чукотский язык: chuklang.ru Эвенкийский: evengus.ru Чеченский: nohchalla.com Учебник бурятского языка: nom.buryat-lang.ru Карельский и вепсский: kieli.ru Тувинский: tuvancorpus.ru Калмыкский: baylig.ru Марийский: mariymut.ru
>>699557 Охуительная политика большевиков. Горским районам давали участки земли на равнине, чтоб их аулы могли свой скот пасти в степи. Так на территории ногайцев, кумыков, русских и немецких колонистов переселились горцы из собственно гор.
Арабского языка тред - موضوع اللغة العربية Прошлый: /arab/
Аноним14/06/21 Пнд 23:35:06№554800Ответ
Учебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но мноУчебники и справочники: Ковалев А.А., Шарбатов Г.Ш. Учебник арабского языка - классический русскоязычный учебник. Ибрагимов И.Д. Интенсивный курс арабского языка (3 части) - по сути, [подробная] грамматика с текстами. Хайбуллин И.Н. Грамматика арабского языка. Краткое изложение - её используют и как справочник, и как учебник. Одна из первых рекомендаций начинающим. Также есть книга того же автора "Стилистика арабского языка". Гранде Б.М. Курс арабской грамматики в сравнительно-историческом освещении - очень годная грамматика для продвинутых, хотя некоторым сложно.
ف. عبد الرحيم ,دروس اللغة العربية لغير الناطقين بها "Ф. Абд-ур-Рахим, Уроки арабского языка для не говорящих на нём" a.k.a Мединский курс - учебник для студентов Мединского университета. Сконцентрирован на грамматике. Проходить нужно с комментариями, например https://www.youtube.com/playlist?list=PL3797F14762B55D79 العربية بين يديك "Арабский в твоих руках" - учебник для саудовских гастарбайтеров. Сконцентрирован на словарном запасе. Проходить тоже с комментариями, но лучше прочитать самостоятельно после любого другого учебника.
Словари: Баранов Х.К. Большой арабско-русский словарь и Борисова В.М. Русско-арабский словарь - лучшее из того, что есть. Тж. см. http://bars.org.ru/
Диалекты: Есть литературный и разговорный арабский. К литературному относят классический (язык Корана, средневековый, современной поэзии и ораторства) и современный стандартный (язык большей части современной худпрозы и прессы). Они различаются как высокий и нейтральный стили. Также нужно отметить, что при чтении Корана существуют особые правила произношения - таджвид.
Диалекты используют в повседневной речи, иногда на телевидении. Две крупнейшие группы диалектов - западный и восточные. Восточные, особенно месопотамский (он же [северо]иракский qəltu) и йеменские, близки к литературному. Географически между двумя упомянутыми (от Ирака и восточной Сирии до юга Аравии) распространены разного рода бедуинские. На побережье Средиземного моря (в западной Сирии, Ливане, Иордании и Палестине) говорят на левантийском (сиро-палестинском). Диалект Египта (и Судана) часто используется в СМИ, поэтому более-менее примерно понимается всеми арабами. Западные диалекты (в Ливии и к западу от неё) не так разнообразны - они делятся на до-хиляльские (ранние) и хиляльские (поздние, бедуинские). Они практически непонятны носителям восточных диалектов.
Прочее: Арабская грамматика довольна проста по сравнению с грамматиками европейских языков. Важно словообразование - большая часть "грамматики" касается словообразовательных моделей, в которых используются трёхбуквенные корни, состоящие из одних согласных. В произношении много непривычных для европейца звуков. Письмо не сложнее латиницы и кириллицы. Заимствований мало, но многие слова из арабского вошли в тюркские и иранские языки.
Вы меня задизморалили. Начал учить арабский алфавит и арабский в Розетта стоун. А тут говорят ты никого и ничего не поймешь, арабы на суржике говорят. Что делать то?
>>735180 Зачем? Про все страны уже на английском всё написано. Я потому и спрашиваю, что уникальной инфы не про Россию на русском нет. >>735191 Ну на том же форче его для этого и учат (однажды спросил "зачем вы учите русский?" и мне 4 постера в ряд ответило "чтобы найти русскую девушку", хотя справедливости ради, больше мне такой стрик этим вопросом выбить не удавалось), но мы-то знаем, что наташи всех сортов - это говно и с ними лучше не связываться. >>735197 Так разве не наоборот? Вместо русского на этих нейронах полная история древней Греции могла бы быть.
>>735208 > Так разве не наоборот? Вместо русского на этих нейронах полная история древней Греции могла бы быть. У зарубежных нетакусь-психологинь с цветастыми волосами популярен Достоевский а древней Грецией ты подцепишь лишь волосатое очко скуфа
>>735213 >нетакусь-психологинь с цветастыми волосами популярен Достоевский Сорс? Из того, что я знаю, кроме секспатов ещё русский учат разве что мальчики-баzовички (тоже с цветастыми волосами и часто коричневой кожей).
Неаполитанский язык и диалекты
Аноним30/03/24 Суб 09:59:51№686319Ответ
>A Bari si usa pronunciare trmòn [trɪˈmoːnᵊ]. Tra la R e la M c’è un suono semivocalico simile alla ı del turco. A Molfetta si usa tremòn [trəˈmoːnᵊ]. La E viene pronunciata come una schwa (vocale muta indistinta) simile a quella del napoletano o del francese. A Bitonto e nel Gargano si dice trmòun [trɪˈmoʊnᵊ]. Qui la O subisce una lieve dittongazione. Nella zona di Andria il dittongo si apre dando luogo a trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ]. Talvolta la parola viene italianizzata come tremone, a seconda della pronuncia locale.
>>735185 По-сути да. И учтём большую инерцию южан к вытеснению местных мов, у наполитаны больше шансов, чем у всяких пьемонтез и лумбартов.
>trmàun [trɪˈmɑʊnᵊ] А всё говорят, читайте в итальянском чётко гласные в конце. Попадёшь к старикам в Неаполитанское царство, что Паоло, что Паола, один хрен.
Язык чероки
Аноним21/05/23 Вск 09:07:50№650449Ответ