Главная Юзердоски Каталог Трекер NSFW Настройки

Иностранные языки

Ответить в тред Ответить в тред
Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить | Автообновление | 501 116 64
Японский язык. Тред №314 Аноним 30/03/24 Суб 18:34:56 686408 1
.jpg 143Кб, 450x450
450x450
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста).
Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.

Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.

Пpoшлый тред: >>684133 (OP)

Устоявшееся мнение, что учить оптимально так:

1. Базовая грамматика
Genki: An Integrated Course in Elementary Japanese
https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4674046
Tae Kim's guide
http://www.guidetojapanese.org/learn/grammar (английский оригинал)
http://vandal.sdf-eu.org/JapaneseGuide/index.html (русский перевод)
https://alex7kom.me/guide-to-japanese/ (делается по обновлённому гайду)
Минна но нихонго
https://mega.nz/#F!ARhDhIJS!JaynTtd6dOOjOgaCzjip6w
Конспекты некоего европейского школьника
https://imabi.org/
Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов
http://www.mediafire.com/file/5d1ba5gvtw7n9ol/sexeek.djvu (том 1)
http://www.mediafire.com/file/akne3cnmrmv2ii1/xpyctf.djvu (том 2)

2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион)
Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.

2.1. В процессе калибруемся по нативным 教師と学習者のための日本語文型辞典, どんな時どう使う и 国語の文法
http://www.mediafire.com/?cag7bmaqpxtrz3x/
http://www.mediafire.com/file/uyxfkg57cxpm3kc/
https://www.kokugobunpou.com/

Не забываем глянуть полезные ссылки и FAQ:
https://archive.md/5mV2h
Посмотреть как по-нативному:
http://yourei.jp/
http://www.kotonoha.gr.jp/shonagon/
Читать онлайн бесплатно и без смс ранобэ:
https://djtlib.surge.sh/
https://yomou.syosetu.com/
https://kakuyomu.jp/
Мангу:
https://rawkuma.com/
https://pastebin.com/N9fGAXjA
Грамматика японского языка, Карпека Д.А., 2018.
https://obuchalka.org/20180827103365/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-1-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103381/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-2-karpeka-d-a-2018.html
https://obuchalka.org/20180828103382/grammatika-yaponskogo-yazika-tom-3-karpeka-d-a-2018.html
Dictionary of (Basic/Intermediate/Advanced) Japanese grammar:
https://djtarchive.neocities.org/bunpou/
Японская грамматика, словарь-справочник (Фролова Е.Л.):
http://www.mediafire.com/file/0bl0cr1b6fdafdy/

Архив тредов:

https://pastebin.com/GeVZu8wQ
https://2ch.hk/fl/arch/
Аноним 30/03/24 Суб 19:02:01 686414 2
image.png 3481Кб, 1500x1219
1500x1219
Аноним 30/03/24 Суб 19:20:10 686416 3
>>686400 →
> Ну у меня вот здесь >>686295 → точно "если бы".
Тут たら ни при чём.
Аноним 30/03/24 Суб 19:30:09 686417 4
>>686382 →
> А это никак не связано с отрицательной формой?
Скорее да, чем нет. В утвердительной форме обычно говорят через ば, если без だろう、かもしれない и т. п.
> Иными словами, может ли конструкция たら + глагол в утвердительной форме прошедшего времени обозначать counterfactual action без слов типа のに, かも, だろう на конце?
Скорей всего обычно нет. Если и может, то нужен соответствующий контекст, чтобы したら нельзя было интерпретировать как すると. Из-за этой неоднозначности с たら говорящий обычно будет использовать ば.
Аноним 30/03/24 Суб 20:11:51 686424 5
Блджад, никак не налезает на голову ほど и より. И так про них читаю, и эдак. И вроде всё понятно, но как доходит до перевода — неебически зависаю над смыслом конструкций и трачу 100500 времени на размышления «по слогам». Вот хули тут можно сделать?
Аноним 30/03/24 Суб 20:15:38 686426 6
>>686424
Забить и наворачивать контент на языке дальше. Со временем поймёшь без сознательных усилий.
Аноним 30/03/24 Суб 20:18:01 686428 7
>>686424
Попробуй порешать тесты на эти конструкции и разбирать ошибки, а не просто читать.
Аноним 30/03/24 Суб 20:18:59 686429 8
>>686424
Ассоциируй со зрительными образами.
Аноним 30/03/24 Суб 20:41:10 686430 9
fsi-language-di[...].png 1483Кб, 2000x9704
2000x9704
Аноним 30/03/24 Суб 20:42:14 686431 10
>>686430
Мне кажется раньше просто немецкий был в первой группе, но со звёздочкой.
Аноним 30/03/24 Суб 20:54:26 686432 11
IMG3104.jpeg 25Кб, 489x120
489x120
Почему 悲しき а не 悲しい?
Аноним 30/03/24 Суб 21:21:49 686436 12
スケベ椅子.jpeg 13Кб, 300x300
300x300
スケベ椅子
Аноним 30/03/24 Суб 21:38:34 686438 13
>>686436
何を剝くことをる?
Аноним 30/03/24 Суб 21:39:36 686439 14
Аноним 30/03/24 Суб 21:42:04 686440 15
1711824123996.png 90Кб, 1043x681
1043x681
1711824124007.png 58Кб, 769x701
769x701
1711824124019.png 67Кб, 984x540
984x540
1711824124022.png 71Кб, 1010x433
1010x433
>>686417
P. S. А если たら после だ, то там не спутать с すると, поэтому так и без かもしれない и т. п. грят.
Аноним 30/03/24 Суб 22:26:13 686441 16
>>686432
В классическом японском определительная форма у предикативных прилагательных оканчивается на き, а не на い。
Аноним 30/03/24 Суб 22:28:51 686442 17
>>686441
> определительная форма у предикативных прилагательных
А это не масло масляное? Мимосидел.
Аноним 30/03/24 Суб 22:30:02 686443 18
>>686442
Анон видимо учил по нечаевой.
Аноним 30/03/24 Суб 22:30:09 686444 19
Аноним 30/03/24 Суб 22:30:50 686445 20
>>686444
А какие еще бывают формы у предикативных прилагательных?
Аноним 30/03/24 Суб 22:31:43 686446 21
>>686443
Могу перефразировать, если тебе так приятней:
В кобуне 連体形 у 形容詞 оканчивается на き, а не на い。
Аноним 30/03/24 Суб 22:42:16 686448 22
>>686445
В современном японском:
未然形:美味しかろ
連用形:美味しく・美味しかっ
終止形:美味しい
連体形:美味しい
仮定形:美味しけれ
В котэне/кобуне/бунго:
У спряжения シク:
未然形:美味しから
連用形:美味しく・美味しかり
終止形:美味し
連体形:美味しき・美味しかる
已然形:美味しけれ
命令形:美味しかれ
У спряжения ク:
未然形:赤から
連用形:赤く・赤かり
終止形:赤し
連体形:赤き・赤かる
已然形:赤けれ
命令形:赤かれ
Аноним 30/03/24 Суб 22:48:18 686449 23
image.png 23Кб, 1069x566
1069x566
>>686448
Не знаю, конечно тупо спорить с термином, но мне чот не нравится слово определительная. А вот приименная ном.
Аноним 30/03/24 Суб 22:48:58 686451 24
GJ6kwQobQAAgUDr.jpg 1787Кб, 2868x4096
2868x4096
Что ты чувствуешь глядя на это?
Аноним 30/03/24 Суб 22:49:29 686452 25
Аноним 30/03/24 Суб 22:50:53 686453 26
Аноним 30/03/24 Суб 22:57:11 686454 27
Аноним 30/03/24 Суб 22:57:42 686455 28
image.png 545Кб, 892x670
892x670
>>686451
Благодарность японцам за то что оставили кандзи. Некоторые интересные мне игры не играю исключительно из-за того что там всё каной – каждый раз открываю, смотрю на это болото с чтением по слогам как в детском саду, и решаю что лучше начать что-нибудь другое.
Аноним 30/03/24 Суб 23:36:15 686464 29
image.png 1384Кб, 1225x683
1225x683
> 言って閉められた
Кто-то бугуртел с разных направленностей действий в одном предложении. Это похожее?
Аноним 31/03/24 Вск 00:03:41 686468 30
>>686464
Всм "разных направленностей"? Типа 林檎を食べてジュースを飲んだ это разная направленность, одно на яблоко, другое на сок, или чё ты несёшь?
Аноним 31/03/24 Вск 00:09:10 686469 31
>>686468
Не, там чел мангу приносил. Типа, глагол обычный и глагол страдательный в одном предложении. Чо-то про конплютерны было.
Аноним 31/03/24 Вск 00:12:59 686470 32
>>686469
Чел приносил 2 раза скриншоты из чобитов, с одинаковым вопросом, почему там れる・られる, и в обоих случаях れる・られる было для вежливости. Словом パソコン там называют гуманоидных роботов.
Аноним 31/03/24 Вск 00:35:29 686472 33
>>686470
Ну значит непохожее.
Аноним 31/03/24 Вск 00:48:47 686473 34
Аноним 31/03/24 Вск 00:53:56 686474 35
>>686451
Чувствую, что за 10 лет я так нихуя и не выучил японский.
Аноним 31/03/24 Вск 01:02:19 686475 36
Пока прямые рейсы закрыты сидеть сутки в аэропорту в китае не хочу хочу выучить японский хотя бы на н3, чтобы с относительным кофмортом путешествовать по японии, а не тыкать в меню и говорить коре
Из стартовых данных имеется:
~1000 проебапроведенных с удовольствием часов за просмотром маняме, что позволяет на слух понимать примерно 15% речи в маняме
знание хираганы и катаканы за неделю пока в метро с работы добирался выучил

Сейчас хочу вызубрить несколько сотен самых часто употребляемых канзи, но, как я понял, почти у каждого канзи имеется джва произношения минимум, при этом употребляется чаще всего только одно. Усложнять себе жизнь не хочу, потому хотелось бы лист с канзи, отсортированными по частоте употребления только с самым часто употребяемым произношением и переводом на английский/русский
Есть такое?
Аноним 31/03/24 Вск 05:35:29 686483 37
>>686451
чтотычувствуешьглядянаэто?
Аноним 31/03/24 Вск 16:20:04 686517 38
>>686430
Что за тупой рейтинг? Очевидно же , что для англоговорящего европейчика изучить немецкий будет изи, там общей лексики половина и языки родственные. Точно так же япохе будет просто изучить китайский, потому что в китайском самая жесть — это ханьцзы, а на ханьцзах япы прыгать умеют.

Короче, рейтинг для европейских мажорчиков, как обычно. На обезьян третьего мира не проградуирован.
Аноним 31/03/24 Вск 16:29:59 686519 39
>>686517
Это рейтинг для всратых англофонов. Для которых самые простые романские и германские без падежей, а немусик он коварный, почти как русский. Удивило, что румынский они завели в легче немецкого. Из-за лексики романской, которой там не так много. Ну и классовые бантоиды посложнее индонезийских будут, из-за письменности они типа одинаково легки. И чо там Танзания делает в категории пять, арабский что ли?
Аноним 31/03/24 Вск 16:55:53 686520 40
>>686517
> Очевидно же , что для англоговорящего европейчика изучить немецкий будет изи, там общей лексики половина и языки родственные
И в чём проблема? На картинке и написано, что это рейтинг для нативных англичан.
Аноним 31/03/24 Вск 17:10:14 686523 41
>>686520
>И в чём проблема? На картинке и написано, что это рейтинг для нативных англичан.
Ну да, действительно, есть такое... Не увидел.
Аноним 31/03/24 Вск 17:39:48 686525 42
>>686523
С другой стороны, он и правда фиговый и необоснованный. Культурная составляющая — сплошной лютый провал, тогда и письменность можно списать на культуру. Тагалог и македонский явно не сложнее англофону, чем суахили.
Аноним 31/03/24 Вск 19:45:22 686555 43
Сенсеюшки, в предложении с двумя га без сложносочинённых конструкций, какая часть более значимая? Например:
ВасяがМашаが好きだ — это Маша любит Васю или Вася любит Машу? Или это что-то третье, типа Маша и Вася любят (кого-то)/Машу и Васю любит (кто-то)? Как такое парсить?
Аноним 31/03/24 Вск 20:17:42 686560 44
>>686555
Обычно будет Вася Машу.
Аноним 31/03/24 Вск 20:21:10 686561 45
.png 290Кб, 640x1277
640x1277
>>686555
> Как такое парсить?
Тут и без двух га заебешься парсить.

> Васю или Вася
Смотри по ближайщему к объекту (субъекту?) га.

> Маша и Вася
Тогда не га между ними.
Аноним 31/03/24 Вск 20:40:06 686563 46
image.png 17Кб, 380x302
380x302
>>686561
Но это же いい質がへどふぉん. В треде давно уже обоссали нейтивов, и выяснили, что мы лучше знаем японский. А на картинке говно какое-то высасоное из пальца.
Аноним 31/03/24 Вск 20:40:46 686564 47
Аноним 31/03/24 Вск 21:07:15 686566 48
>>686563
> Но это же いい質がへどふぉん.
При чём тут это? Где связь?
Аноним 31/03/24 Вск 21:11:19 686567 49
>>686566
При том, что 頭が猫, а все остальное 猫じゃなく. Ровно как все что いい質 на полке - это хедофоны, а остальное не они.
Аноним 31/03/24 Вск 21:16:58 686568 50
12206e0317f.jpg 83Кб, 700x442
700x442
> 技官
Гикан, котаны.
Аноним 31/03/24 Вск 21:30:59 686569 51
>>686561
>Смотри по ближайщему к объекту (субъекту?) га.
А какое га ближайшее к объекту/субъекту? И вообще, вопрос как раз и был про то, кто там объект, а кто субъект...

>>686560
>Обычно будет Вася Машу.
Вот тоже так кажется, но хз.
Аноним 31/03/24 Вск 22:32:18 686571 52
>>686428
>Попробуй порешать тесты на эти конструкции и разбирать ошибки, а не просто читать.
А кто-нибудь знает, где такое можно найти?
Аноним 31/03/24 Вск 22:36:59 686572 53
>>686571
Ну например, как оказалоcь, ставший популярным в этом треде Shin Kanzen Master.
Аноним 01/04/24 Пнд 00:05:55 686573 54
>>686555
Разве тут не по принципу, что подлежащим является то существительное с が, которое в предложении по порядку идет первым?
Аноним 01/04/24 Пнд 00:13:00 686574 55
1711919576979.png 2310Кб, 1166x887
1166x887
>>683529 →
В позапрошлом треде видел にょきにょき, а теперь встретил его в песне. Совпадение?
Аноним 01/04/24 Пнд 00:25:18 686575 56
image.png 10Кб, 622x198
622x198
>>686574
А мне не везет. Хотел покаламбурить про кацлецу, а там и не каламбур вовсе.(
Аноним 01/04/24 Пнд 08:31:07 686588 57
1.png 0Кб, 165x108
165x108
2.png 36Кб, 718x812
718x812
Ну все, пришло время перестать играть в анки и наконец начать по-нормальному учить язык. Почти три года потраченные впустую. Удалил все карточки и другим советую.
Аноним 01/04/24 Пнд 13:45:07 686599 58
Тут есть люди, которые изучают японский и при этом не являются анимешниками?
Аноним 01/04/24 Пнд 13:48:13 686600 59
>>686599
Да есть маненька. Но большинство знакомых пришли через аниме. Иногда через мангу. Мало кто через карате или дзю-дзюцу, через дзен. А чтобы чисто из общего интереса — таких мало, оно и понятно, был бы японский как какой-нибудь таитянский без смотрива и слушева.
Аноним 01/04/24 Пнд 15:02:23 686603 60
>>686599
Не смотрю аниме и не читаю мангу. Правда раньше я это делал и тогда же пытался выкатиться в язык, но не вышло. Сейчас появилось больше времени и я вернулся к языку. Сейчас он мне нужен только для песен и если получится достичь нужного уровня - блогеров и айдол контента.
Аноним 01/04/24 Пнд 15:25:36 686607 61
DuQ5e18VAAAhr9A.jpg 44Кб, 532x359
532x359
Аноним 01/04/24 Пнд 15:36:22 686610 62
>>686573
>а разве ... ?
Хз, я сам не знаю и спрашиваю.
Аноним 01/04/24 Пнд 15:42:29 686613 63
> достичь блогеров
Чотто проиграл. Кто-то до сих пор неиронично считает японскую массовую культуру неаниме.
Аноним 01/04/24 Пнд 15:46:19 686614 64
1.png 39Кб, 1434x424
1434x424
16079179037850.png 215Кб, 800x600
800x600
>>686588
Ура, я снова на первом месте!

Или это первоапрельская шутка?
Аноним 01/04/24 Пнд 18:05:08 686619 65
imаge.png 1273Кб, 1572x783
1572x783
Типа, 旦那 это не обязательно мужик (・_・D フムフム
Аноним 01/04/24 Пнд 19:01:35 686624 66
Почему корейский для меня в разы сложнее японского? У него много грамматики схожей, но все равно даже спустя год сложно учить его, хотя с японским вообще трудностей не было
Аноним 01/04/24 Пнд 19:26:09 686627 67
>>686624
Нет иероглифов и сложнее произношение
Аноним 01/04/24 Пнд 19:28:01 686628 68
血中п.
Аноним 01/04/24 Пнд 19:31:53 686629 69
Аноним 01/04/24 Пнд 19:44:55 686631 70
600bf52126252b8[...].jpeg 128Кб, 1024x1024
1024x1024
(みず)の平(へい)
(かみ)から茶(ちゃ)の蛇(じゃ)
ほら、だっぷん(脱糞)
Аноним 01/04/24 Пнд 19:48:41 686632 71
Аноним 01/04/24 Пнд 20:03:32 686633 72
1711991011250.jpg 80Кб, 1920x1080
1920x1080
Аноним 01/04/24 Пнд 20:14:19 686634 73
>>686627
>сложнее японского
>потому что нет иероглифов
Проиграл.
Аноним 01/04/24 Пнд 20:21:02 686635 74
>>686634
В японском кандзи облегчают чтение для всех, кроме вкатунов, которые их ещё не выучили. Тексты без них, например старые игры, читать хуже.
Аноним 01/04/24 Пнд 20:25:01 686636 75
>>686633
分からへん :;(∩´﹏`∩);:
やけど、もちゅ~♡したはる
Аноним 01/04/24 Пнд 20:26:04 686637 76
>>686633
>пик
Это из мультика, где чувак кормил демонического волка дошиками из комбини?
Аноним 01/04/24 Пнд 20:29:58 686638 77
>>686619
Надзе там 夫熟 написано другим шрифтом? И вообще, что это за слово?
Аноним 01/04/24 Пнд 20:32:26 686639 78
>>686638
未熟, вестимо. Я об打っ糞ился.
Аноним 01/04/24 Пнд 20:32:47 686640 79
>>686639
..в смысле там так и было, я ничего не менял.
Аноним 01/04/24 Пнд 20:43:30 686642 80
>>686635
>для всех, кроме вкатунов
А это по-твоему не вкатун?
>>686624
>спустя год сложно учить его
>с японским вообще трудностей не было

>В японском кандзи облегчают чтение
Речь про изучение и про корейский (в сравнении с японским). Изучать однозначно проще без кандзи. Насчёт чтения ты прав только если в корейском столь же много омонимов, как и в японском.
Аноним 01/04/24 Пнд 20:51:56 686643 81
1711993913729.jpg 241Кб, 1920x1080
1920x1080
1711993913744.jpg 163Кб, 1920x1080
1920x1080
1711993913750.jpg 178Кб, 1920x1080
1920x1080
Аноним 01/04/24 Пнд 21:05:37 686645 82
>>686517
А теперь сделай свой рейтинг с учётом обезьян третьего мира и желательно на японском. Никак же, для разных спикеров определённые группы языков будет как-то проще или сложнее по сравнению с другими, поэтому обобщено для ангодаунов, по мнению которых самое сложное в языке это лексика и письменность.
Аноним 01/04/24 Пнд 21:08:42 686647 83
>>686645
>а теперь сделай
А нахуя мне? И зойчем ты вообще такое мне предлагаешь?
Аноним 01/04/24 Пнд 21:15:07 686648 84
>>686647
А нахуя доебался? Критикуешь - предлагай.
Аноним 01/04/24 Пнд 21:16:54 686650 85
>>686648
А тебя сношает? Захотел и доебался. Не захотел — не предлагаю. Если тебе такой подход не нравится, попробуй заставить меня сменить его. Или GTFO.
Аноним 01/04/24 Пнд 21:18:57 686652 86
>>686650
Мне просто стало интересно мнение анона, имеющему радикальную позицию. Тебя ебёт что ебёт меня?
Аноним 01/04/24 Пнд 21:26:41 686654 87
>>686588
А до этого как учил? 30 тыс карточек откуда брал? Как сейчас собираешься учить?
Аноним 01/04/24 Пнд 21:39:23 686656 88
>>686588
Что не так с карточками было? Зачем их удалять?
Аноним 01/04/24 Пнд 22:01:21 686659 89
>>686614
>Ура, я снова на первом месте!
Именно благодаря твоим постам я взялся за японский, который откладывал больше пяти лет, и узнал про анки. Можешь гордиться.
>>686654
>>686656
С первым апреля.
Аноним 01/04/24 Пнд 22:10:45 686660 90
>>686659
Падла, а я ведь поверил. Как же тяжело для меня воспринимать, что 1 апреля - день шуток.
Аноним 01/04/24 Пнд 23:01:20 686665 91
Аноним 01/04/24 Пнд 23:18:42 686666 92
Аноним 01/04/24 Пнд 23:21:16 686667 93
Аноним 02/04/24 Втр 08:07:23 686694 94
>>686666
А какой фильтр стоит? А то у меня порядок неправильный явно
Аноним 02/04/24 Втр 08:31:38 686697 95
Screenshot2024-[...].jpg 464Кб, 1080x2400
1080x2400
>>686694
Я конечно точно не помню, давно было, но вроде так и был порядок по coreindex как пикрил. Точно запомнились последние несколько слов - и они точно были такими.

Когда скачивал колоду, если правильно помню, там было написано, что слова из учебника генки выдвинуты вперед - и поскольку я учил как раз по нему, воспринял это как плюс. Там было много разных индексов в полях, но я лишние поля удалил оставив один coreindex - надеюсь оставил правильный, лол.

Или тебя смущает что сразу кандзи все подряд?
Аноним 02/04/24 Втр 08:34:02 686698 96
>>686697
>там было написано, что слова из учебника генки выдвинуты вперед
Ааа, понял, спасибо. Не, смутило просто то, что кор деки как правильно начинаются с これ или それ, а так в принципе без разницы, я уже кор 2к отбил, решил перейти на серьёзное. Ещё раз спасибо, анон!
Аноним 02/04/24 Втр 13:36:59 686723 97
Если вы будете учить китайский язык после я понского, то вы просто охуеете переучиваться
Аноним 02/04/24 Втр 13:48:24 686727 98
Когда кто-то вбрасывает про "ты переводишь в голове, а надо не_переводить", систематически всплывают такие вот фразы, типа "а вот я сам не перевожу, я переключаю в голове на другой язык". По сути так же просто собирая конструктор в голове из вызубренных переводов. Вот у таких переключающихся зубрилок >>686723 потом возникают проблемы с переучиванием, потому что паттерны работают на зазубривание соответствий, а не на восприятие подаваемой информации.
Аноним 02/04/24 Втр 14:02:55 686729 99
>>686727
>потом возникают проблемы с переучиванием, потому что паттерны работают на зазубривание соответствий, а не на восприятие подаваемой информации.

Я владею еще и корейским и английским и все их академически со всеми конструктивами! Блин, я даже знаю 部首構え в японском, но просто не могу переключить полностью мозг до конца на китайский и все
Аноним 02/04/24 Втр 14:19:33 686732 100
Снимок экрана 2[...].png 717Кб, 2509x1251
2509x1251
Ребзя, что означает 出せませにょ здесь?
Аноним 02/04/24 Втр 14:26:13 686734 101
imаge.png 17Кб, 798x196
798x196
>>686732
Очепятка, если один раз по "n" нажмешь, вместо двух.
Аноним 02/04/24 Втр 14:26:58 686735 102
>>686727
Очень странное рассуждение. Попахивает злорадством на проблему анона с мотивацией «а я был прав, а вы не правы!»
Аноним 02/04/24 Втр 14:51:15 686738 103
>>686727
Я ничего не переключаю. Как-то сидел пытаясь в уме произнести фразу на английском, но почему-то она звучала на японском, несколько раз, уже явно такой: "да блять, еще раз!", и всё равно японская фраза вместо английской.

Такие дела, языки все одинаковые, в смысле, речь - это мыслеобраз не имеющий языка, поэтому читаешь любой язык одинаково "нативно" сразу в мыслеобраз, а когда надо наоборот говорить, мыслеобраз выражается в любом языке совершенно случайно, они все одинаковые, какой под руку попался, тот и получился.
Аноним 02/04/24 Втр 15:03:06 686739 104
>>686735
> попахивает
Тебя не было, не воняло. У меня племянница старшая ходит в школу, очень любит строить из себя сенпая перед младшей, рассказывая той как же она в ней страдает, и ты тоже будешь; очевидно ей просто нравится чувствовать себя старшей и опытной. Я очень любил на 1м курсе состроить на роже вселенскую грусть, и поныть как же нас нагружают в МЕДИЦИНСКОЙ академии, никогда не ходите туда охуеете; очевидно мне просто хотелось рассказать всем, что я учусь на доктора и ковыряю трупы, которых вы не можете. Все равно не доучился, кстати, не завидуйте.

Я то же самое могу сказать про анона >>686723, который просто хочет внимания какой он умный, вот языки разные учит. Хотя, я думаю это >>686624 один и тот же анон пытается чем-то затролить, я пока не понимаю тему тролинга. А этот >>686732 анон заискивает перед нами, используя мем "ребзя" вместо того, чтобы нормально обратиться. А тут >>686656 >>686654 два анальника-тревожника, которые представили жизнь без гоняния какашечки в попочке туда-сюда. А это >>686652 латентный пидор, потому что проецирует, что его уже ебут; и если в радикальную поменять буквы, получится ректальную позицию, в которую его имеют. У этого >>686599 синдром множественной личности. У этого >>686483 дислексия, этот >>686473 чмошник который ради зоны комфорта идет на любые уступки, тот >>686431 фашист, этот >>686429 клевый анон, это >>686414 наркоман. Щас бы ставить клеймо на анонов через личное обоняние.

>>686738
Не знаю, у меня на русском обычно внутренний диалог далеко за мысли убегает, причем блоки формируются целыми абзацами; я его обычно даже осознавать не успеваю, какие уж там еще образы представлять. Я конечно не могу заглянуть в чужую голову и опровергнуть это, но мыслеобразы считаю чушью.
Аноним 02/04/24 Втр 15:19:01 686743 105
>>686739
Мыслеобраз не значит визуальный, видимый образ, а просто некий мыслительный объект.
Аноним 02/04/24 Втр 15:20:34 686744 106
>>686739
> внутренний диалог
Между тобой и твоей тульпой?
Аноним 02/04/24 Втр 15:33:14 686746 107
>>686743
Понятнее не стало.

>>686744
Ну я часто когда праздно рассуждаю над чем-то, обдумываю это в виде объяснения кому-то своего концепта. Я могу даже не представлять себе собеседника, просто форма изложения. Иногда обращаюсь к себе, когда ёрничаю. А тульпу я только молча слушаюсь.
Аноним 02/04/24 Втр 15:40:34 686751 108
>>686739
Да, это я! Я не пытаюсь затролить, а просто делюсь мыслями!!!!
Аноним 02/04/24 Втр 15:43:27 686752 109
>>686739
Расписал поминутно кто где соснул. Правда, неясно зачем
Аноним 02/04/24 Втр 15:50:48 686756 110
>>686739
>Тебя не было, не воняло.
Потому твои мысли и не интересны никому: во-первых, они тупые, во-вторых, ты высказываешь их как будто ты эталонное быдло, и, в-третьих, тебя никто ни о чём не спрашивал. Ты не нужен, как и твоя нфилософия.
Аноним 02/04/24 Втр 15:51:38 686757 111
>>686751
Фига се. Первый раз детектор сработал.

>>686752
Ну чел написал, что от моего поста попахивает злорадством. Я попытался объяснить, что унюхать какие-то низменные гнусности можно в любом ответе, через личные аналогии и легкоусвояемововые инсинуации.

>>686756
> тебя никто ни о чём не спрашивал.
Ну и чо?
Аноним 02/04/24 Втр 15:52:03 686758 112
>>686752
>непонятно зачем
Чтобы никто не понял, что на самом деле соснул он сам.
Аноним 02/04/24 Втр 15:52:54 686759 113
>>686757
>Ну и чо?
Я сказал, ты услышал. Теперь ты будешь с этим жить. Навсегда.
Аноним 02/04/24 Втр 15:53:42 686760 114
>>686757
>Я попытался объяснить
Не пытайся больше, объяснять — это не твоё.
Аноним 02/04/24 Втр 15:55:43 686763 115
>>686759
Дак ты тоже осознал меня и теперь будешь жить со мной в своей голове. Читай, с моим хуем у себя во рту.

>>686760
Да тебе понравилось, ты просто цундеришь.
Аноним 02/04/24 Втр 15:59:36 686765 116
>>686763
>Дак ты тоже осознал меня и теперь будешь жить
Нет, тот поток сознания, который ты излил в тред, не обладает достаточным потенциалом для того, чтобы остаться с кем-либо на всю жизнь. В отличие от той мудрости, которую мои слова заложили в тебя.
Аноним 02/04/24 Втр 16:00:34 686766 117
>>686763
>Да тебе понравилось
Людиям иногда нравится наблюдать за животными в зоопарке.
Аноним 02/04/24 Втр 16:00:42 686767 118
>>686765
Залаживолка не выросла.
Аноним 02/04/24 Втр 16:02:29 686768 119
>>686767
>чего-то там не выросло
Но тебе раз за разом хочется об этом поговорить, мудрость моих слов никак не может отпустить тебя. Просто взгляни внутрь себя и признай, что я прав. Это теперь с тобой навсегда.
Аноним 02/04/24 Втр 16:04:35 686769 120
>>686746
> в виде объяснения кому-то своего концепта. Я могу даже не представлять себе собеседника, просто форма изложения.
То есть, собеседник тебе не отвечает? Тогда мб это не диалог.
Аноним 02/04/24 Втр 16:09:16 686770 121
>>686768
Оформи мудрости по пунктам, чтобы я мог по ним прочекать об чем об этом мне хочется говорить раз за разом и что не отпускает.

>>686769
Ну он иногда задает встречные вопросы и предложения, просит растолковать какие-то моменты.
Аноним 02/04/24 Втр 16:12:48 686772 122
>>686770
>чтобы я мог по ним прочекать об чем об этом мне хочется говорить раз за разом и что не отпускает
Анон, ты уже четыре поста накатал, обсуждая мои слова, а сейчас накатаешь ещё. Я тебе сказал, ты услышал. Ты пока не понял, но запомнил. Как осознаешь — придёшь и поблагодаришь.
Аноним 02/04/24 Втр 16:21:56 686774 123
>>686772
Я любому буду отвечать на любую тему в итт треде в любом объеме, пока тот ко мне обращается, потому что я люблю поболтать; за редкими исключениями, типа >>686766, когда я просто не нахожу остроумного ответа. А то что нахожу, совсем уж какое-то петросянство. И откладываю ответ на неопределенный срок, а потом забываю. Или вот например, кто-то кидал видево со слоном в подлежащем, я так и не ответил, потому что все время откладывал и откладывал посмотреть видео, а потом и вовсе решил, что жил без него неча и начинать. Но перед аноном мне до сих пор неловко, что я хотя бы не поблагодарил за ответ. А сразу я не поблагодарил, потому что думал что сначала посмотрю.
Аноним 02/04/24 Втр 16:39:22 686779 124
>>686774
>любому буду отвечать на любую тему в итт треде в любом объеме, пока тот ко мне обращается, потому что я люблю поболтать
Я вижу в этом одни плюсы: общаясь со мной, ты волей-неволей узнаешь что-то новое, увидишь мой более совершенный по сравнению с твоим образ мышления, впитаешь атмосферу доброжилательной рассудительности, а значит — станешь чуть-чуть лучше. И это сделает чуть-чуть лучше мир, потому что ты его часть, анон. Хотя такое эталонное быдло, как ты, ещё перевоспитывать и перевоспитывать, но дорогу осилит идущий.
Аноним 02/04/24 Втр 17:17:24 686784 125
>>686739
>это >>686414 (You) наркоман.
Я не наркоман, просто тяжело запоминать сотни грамматических правил для того чтобы начать читать тексты, в отрыве от контекста они плохо зубрятся, а чтобы понимать контекст нужно знать грамматические правила, все эти у-гну глаголы/прилагательные, исключения. С позиции того, кто этим занимается уже годами, наверное немного нелепо выглядит мой пост, ведь такие люди уже впитали в себя эту грамматику и для них это совсем не что то сложное, а может я просто что то не так делаю или просто глупый.
Аноним 02/04/24 Втр 17:32:19 686785 126
>>686723
Спок, мы не будем.
Китайская культура - говно.
Аноним 02/04/24 Втр 18:12:55 686789 127
>>686779
> дорогу осилит идущий.
Но ты вбил себе в голову, что это я быдло, а НЕ ты - чопорный додик. Что отличает быдло? Неприемлемость отличающевогововся. Но это ты судишь меня, что я не соответствую твоим представлениям о норме, то есть быдло - ты. То есть, ты сам пришел ко мне.

>>686784
> чтобы понимать контекст нужно знать грамматические правила
Ты драматизируешь. Основных правил достаточно, это буквально спряжения глаголов и てにをは.
Аноним 02/04/24 Втр 18:21:17 686791 128
>>686789
> Основных правил достаточно
Для экстренного вката, конечно же. Я имею ввиду.
Аноним 02/04/24 Втр 20:21:48 686800 129
>>686789
>Что отличает быдло?
Фразы «с моим хуем у тебя во рту», «анальники-тревожники, гоняющие какашечки в попке туда-сюда», «тебя не было не воняло» и т. д. в ответ на конструктивные замечания доброжелательным тоном без наездов, мата и прочей хуйни. Поздравляю, ты эталонное быдло.
Аноним 02/04/24 Втр 20:35:04 686801 130
>>686800
П!чел, я "часть этого мира" использую отличные от твоих обороты речи. МИР изменяется, он слеп и ищет форму через разнообразие. Нет плохих или хороших, есть те, которые проходят отбор. А наезды и прочая хуйня это всего лишь дань двачу, никто их всерьез не воспринимает.
Аноним 02/04/24 Втр 20:44:42 686802 131
告白してしまえば、このころの仁ちゃんとぼくは、お世辞にも誠意を持って女性とお付き合いするようなタイプの男ではなかった

>お世辞にも - в качестве комплимента, неискренне
>誠意を持って - искренне, по доброй воле
Получается, что он не тот тип мужчин, который встречается с женщинами в качестве комплимента и искренне, разве это не противоречащие друг другу вещи? Или я не правильно перевожу お世辞にも誠意を持って? В общем, помогите распарсить
Аноним 02/04/24 Втр 21:10:28 686806 132
image 49Кб, 660x327
660x327
>>686802
お世辞にも誠意を持って скорее всего означает "не вру, вот те крест!".
Аноним 02/04/24 Втр 21:12:08 686807 133
>>686801
>я "часть этого мира
Это правда, анон. Ты часть мира. Не самая лучшая его часть, даже откровенно паршивая. Однако ты контактен, идёшь на диалог, а значит можешь слушать мои слова. Даже если слушая, ты их не слышишь, всё равно основной нарратив проходит через твоё подсознание, и уже одним этим фактом изменяет тебя. Делает тебя лучше. Незначительно, самую малость. Но этого достаточно. Ведь мы никуда не спешим.
Аноним 02/04/24 Втр 21:12:11 686808 134
>>686802
> お世辞にも
> つたない、まずい、ひどい、といった意味合いの表現

> 誠意を持って
> 本当に、正直に、素直に、飾ることなく

Мне кажется первое просто усиливает содержание, второе буквально без задней мысли. Что-то вроде: Мы с 仁тяном пиздос как не те парни, которые вот так вот без задней мысли встречаются с девочками. Еще второе могло бы быть междометием, типа по правде говоря, но тогда у меня закрадываются подозрения, что они долбятся в жеппы друг друга и по их внешнему виду это видно.
Аноним 02/04/24 Втр 21:17:55 686809 135
>>686802
お世辞にも тут относится не только к 誠意を持って, а ко всему оставшемуся предложению.
Это конструкция お世辞にも○○とは言えない, то есть усиливается отрицательное значение (даже в качестве комплимента не скажешь).
"Сказать по правде, тогда я и Джин были (совсем) не из тех мужчин, которые искренни в отношениях с женщинами"
Аноним 02/04/24 Втр 21:27:53 686810 136
>>686807
Я спешу, на самом деле. Но все равно никуда уже не успеваю, поэтому особо и не дергаюсь.
Аноним 02/04/24 Втр 21:47:17 686811 137
>>686810
Не спеши.
А то успеешь.
Аноним 02/04/24 Втр 23:27:16 686821 138
>>686739
А теперь напиши это на японском, долбаёб гречневый.
Аноним 02/04/24 Втр 23:31:22 686823 139
Аноним 02/04/24 Втр 23:32:40 686824 140
>>686821
あなたはそこにいなかったから、臭くなかった。私には学校に通う年上の姪がいるが、年下の姪の前で先輩面をするのが大好きで、自分がどれだけ苦しんでいるかを話すのが好きだ。どうやら彼女は、年上で経験豊富だと思いたいだけらしい。私は1年生の時、万国共通の悲しげな顔をして、いかに私たちが医学アカデミーに埋もれているか泣き言を言うのが本当に好きだった。嫉妬するな。

アノ人 >>686723 についても同じことが言える。彼はただ自分がどれだけ頭がいいか注目されたいだけで、だからいろいろな言語を学んでいる。この>>686624は、何かで荒らそうとしている同じアノンだと思うが、荒らしの話題はまだ理解できない。そして、この >>686732 アノンは、私たちに対して普通に挨拶する代わりに「rebzya」というミームを使って、私たちに媚びている。そしてこの >>686656 >>686654 は、ブーツの中を行ったり来たりするプーチのない生活を想像した、肛門にうるさい2人のアノンだ。そしてこの >>686652 は潜在的なホモで、すでに犯されていることを投影しているからだ。ラジカルの文字を変えると、犯されている直腸の位置がわかる。この>>686599は多重人格症候群。この>>686483は失読症、この>>686473(君)は居心地の良さのためならどんな譲歩もする手先、この>>686431はファシスト、この>>686429はクールなアノン、この>>686414はジャンキーだ。今なら、個人的な嗅覚でアノ人に汚名を着せることになる。
Аноним 02/04/24 Втр 23:32:55 686825 141
>>686823
Потому что ты лох ебаный, если не сможешь.
Аноним 02/04/24 Втр 23:35:06 686826 142
>>686824
Найс закинул в переводчик, сассуга анон.
Аноним 02/04/24 Втр 23:35:57 686827 143
>>686825
それができないならお前は負け犬だ
Аноним 02/04/24 Втр 23:36:51 686828 144
>>686827
ナイスは翻訳機を投入しサスガアノン
Аноним 02/04/24 Втр 23:39:16 686830 145
>>686828
>サスガ
Как же ты не палишься, ну мог хотя бы отредачить, но какой же ты ущерб.
Аноним 02/04/24 Втр 23:40:27 686831 146
>>686830
スキャンダルにならないわけがない
せめて再編集すればよかったのに
Аноним 02/04/24 Втр 23:42:45 686832 147
>>686831
Да-да, не продолжай в deepl закидывать, мы поняли что ты декинай.
Аноним 02/04/24 Втр 23:45:09 686834 148
>>686825
И чо ты мне сделаешь?
Аноним 02/04/24 Втр 23:46:23 686835 149
>>686834
Пожалуюсь абу и он тебя забанит за то что срёшь в треде.
Аноним 02/04/24 Втр 23:49:13 686837 150
>>686835
А я мамке твоей пожалуюсь. Зазаза.
Аноним 02/04/24 Втр 23:52:25 686839 151
>>686832
Заинкул в гугл для разнонобразия
はい,はい,これ以上Deeplを投入しないでください.デキナイのは理解しています.
Аноним 02/04/24 Втр 23:58:49 686841 152
image.png 17Кб, 420x434
420x434
>>686839
А в яндекс сможешь? Или слабо?
Аноним 03/04/24 Срд 00:04:30 686842 153
>>686841
ヤンデックスでできる? それともできない?
Аноним 03/04/24 Срд 11:20:55 686880 154
imаge.png 16Кб, 943x376
943x376
Интересно, есть ли вообще тайтул, где бы 4ро героев назывались не шитеноу.
Аноним 03/04/24 Срд 12:16:21 686883 155
>>686880
4人のヒーローがノンシテノウと呼ばれるティトゥルスもあるのかね
Аноним 03/04/24 Срд 13:18:07 686888 156
SID0095176.jpg 25Кб, 480x270
480x270
Аноним 03/04/24 Срд 14:35:11 686894 157
>>686824
万国共通 Японцы так не говорят никогда! Всегда используется либо常識, либо 一般的. Ебать наебщик, как и все здесь! Я надеюсь ты нейронку хотя бы использовал?
Аноним 03/04/24 Срд 14:41:33 686895 158
>>686894
Ты хоть сопоставил тексты? Умник. Найди в примерах 常識 в значении "вселенская/мировая [скорбь]".
Аноним 03/04/24 Срд 16:37:33 686902 159
Что вообще думаете об успехах АИ в машинном переводе?
Будучи сосницким, пробовал читать ВН с помощью всяких Атласов и Гуглов, современные нейронки это конечно небо и земля.
В ближайшем будущем надо думать даже переводчики-синхронисты останутся не у дел.
Вроде бы надо радоваться техническому прогрессу, но как-то немного пугает.
Аноним 03/04/24 Срд 16:45:18 686903 160
>>686902
Каким бы идеальным ни был перевод, это не то же самое что знать язык самому. Люди, которые не знают хорошо ни одного языка и переводят иностранные языки в голове на родной, думают, что знать язык это хорошо это просто качественно переводить в голове на родной. Ну не знают они что можно иначе, не укладывается в голове. И если бы знали, то вопроса бы изначально не возникало.

Ну и идеальным перевод всё же никогда не будет, так как многие вещи не переводятся 1 в 1 или совсем никак не переводятся (всякие шутки на игре слов).
Аноним 03/04/24 Срд 16:49:14 686905 161
1712152153527.PNG 11Кб, 925x217
925x217
1712152153548.png 34Кб, 1080x469
1080x469
1712152153551.png 43Кб, 1128x367
1128x367
>>686902
> Что вообще думаете об успехах АИ в машинном переводе?
Далеко ему до сносного качества.
> В ближайшем будущем надо думать даже переводчики-синхронисты останутся не у дел.
В областях, где важно исключить малейшую вероятность тупой ошибки в переводе, не останутся.
Аноним 03/04/24 Срд 17:02:49 686908 162
1712152968574.png 177Кб, 1878x479
1878x479
>>686902
> Будучи сосницким, пробовал читать ВН с помощью всяких Атласов и Гуглов, современные нейронки это конечно небо и земля.
Аноним 03/04/24 Срд 17:09:22 686909 163
>>686902
>пугает
Ты собирался профессионально заниматься переводом?
>Что вообще думаете
Прогресс определённо есть, чатгпт, вроде как, превзошёл предыдущее поколение переводчиков (гугл, дипл), локалки примерно на их уровне. Но могут нести хрень, и ты не поймёшь, где нейросетка хорошо перевела, а где напридумывала, если не владеешь языком сам. И для изучающих как помощь в разборе сложных мест не очень годятся. Пробовал нескольким (локальным) моделям скармливать неоднозначные вопросы из этого треда и сложные места из контента - как правило, не справляются, придумывают отсебятину. И даже если что-то похожее на правду, если ты сам не до конца уверен, то и в правильности ответа нейросетки убедиться способов нет. Разве что переспросить у живого носителя, но зачем тогда нейросеть? Основная проблема в том, что у них в датасетах маловато языков, отличных от английского. Лучше всего получалось у дообученных на японских датасетах, но и там результат весьма нестабилен. Причём, улавливают что-то только самые большие по размеру модели, мелкие вообще непроходимо тупеют от кривого обучения.
Забил на это несколько месяцев назад, кончилось место на hdd, и не было мотивации чистить, ввиду отсутствия успехов в практическом применении. С тех пор выходили какие-то интересные модели (в т.ч. специализирующиеся на переводах и с японским языком в числе "официально поддерживаемых), но я не пробовал. Может дойдут руки когда-нибудь.
Аноним 03/04/24 Срд 17:42:15 686913 164
>>686905
Google Translate сосет у DeepL. Его просто не надо использовать.
Также во избежание двойного перевода destination language должен быть только английский, тогда Diet не превратится в диету.
ゴリ押し это достаточно новое слово, в БЯРСе например его нет. Научится.

>>686909
>Ты собирался профессионально заниматься переводом?
Нет, но исчезнет херова туча профессий.
Переводчики, корректоры, сценаристы, дизайнеры, художники, композиторы, актеры, эникейщики.
Такое уже бывало в истории, когда с приходом автомобиля практически исчезли профессии связанные с лошадьми, но тогда пояивлась и куча новых профессий (в том числе низкоквалифицированных), а сейчас этого не будет.

Ты правильно подметил, что пока что все еще очень сыро, но что будет через 5-10 лет?
Аноним 03/04/24 Срд 17:42:29 686914 165
>>686895
Понятно, на японском ты не умеешь, только на русском хуями разговаривать. Диагноз: ты пидор.
Аноним 03/04/24 Срд 17:58:44 686917 166
1712156323945.png 37Кб, 1436x239
1436x239
1712156323955.png 20Кб, 618x319
618x319
>>686913
> Google Translate сосет у DeepL. Его просто не надо использовать.
> Также во избежание двойного перевода destination language должен быть только английский, тогда Diet не превратится в диету.
> ゴリ押し это достаточно новое слово, в БЯРСе например его нет. Научится.
А об этом, например, что скажешь?
Аноним 03/04/24 Срд 18:08:27 686922 167
imаge.png 40Кб, 1272x848
1272x848
Седне целый день не грузится.(
Проверьте у себя, пожалуйста.
Аноним 03/04/24 Срд 18:09:16 686923 168
1712156955787.png 39Кб, 1442x218
1442x218
>>686913
Или вот, например. Что за пиздец с ним?
Аноним 03/04/24 Срд 18:13:46 686924 169
1712157225641.png 458Кб, 1895x1069
1895x1069
>>686922
А нах тебе домашняя страница всралась? Поиск слов работает.
Аноним 03/04/24 Срд 18:25:13 686926 170
17117032718501.jpg 697Кб, 1948x1356
1948x1356
>>686924
У меня ничо не работает, попробую перезагрузить не знаю. Спасип.

>>686903
Объясни наконец что такое "переводить в голове".

>>686913
> исчезнет херова туча профессий.
Говноделы, которые занимаются современным переводом - может и исчезнут. Их не жалко. Стиль - нейронка еще пока не умеет синтезировать. А так да, в конце концов и человеков заменит, вместо нас жить станет.
Аноним 03/04/24 Срд 18:29:46 686927 171
1712158185484.png 70Кб, 1627x331
1627x331
1712158185495.png 50Кб, 667x459
667x459
>>686913
> ゴリ押し это достаточно новое слово, в БЯРСе например его нет. Научится.
Оно есть в словаре 2003-го года, а дипл был запущен в 2017-м. Мог бы давно уже обучиться где-нибудь как-нибудь.
Аноним 03/04/24 Срд 18:32:20 686928 172
1712158340045.png 50Кб, 926x764
926x764
>>686926
> У меня ничо не работает, попробую перезагрузить не знаю. Спасип.
Каво перезагрузить? Кампуктер?
Если ввести вот сюда текст (см. пикрил) и нажать энтэр, ничего не происходит, или что случается?
Аноним 03/04/24 Срд 18:34:11 686929 173
>>686926
> (697Кб, 1948x1356)
А в чём проблема со словом "я"? Его нельзя использовать?
Аноним 03/04/24 Срд 18:35:59 686930 174
imаge.png 36Кб, 1282x752
1282x752
>>686928
Нет. Даже если из гугла по поиску заходишь. Либо то, либо пикрил.

>>686929
Да, нельзя. Я запрещаю.
Аноним 03/04/24 Срд 18:36:48 686931 175
>>686930
А что за браузер?
Аноним 03/04/24 Срд 18:38:01 686932 176
433667.png 219Кб, 600x315
600x315
Аноним 03/04/24 Срд 18:41:39 686933 177
>>686932
В других браузерах пробовал? Если да, какая там ошибка? Если нет, попробуй.
Аноним 03/04/24 Срд 18:45:34 686934 178
>>686932
>браузер オンドリビ
Наверно, проблема в этом
Аноним 03/04/24 Срд 18:48:33 686935 179
Аноним 03/04/24 Срд 18:53:27 686937 180
>>686933
>>686934
Микрософт эдж тоже не открывает. Потом перезагружу, кудахтерн, интэрнэт, щас лень.
Аноним 03/04/24 Срд 18:53:33 686938 181
>>686935
А, типа ты обозвал файрфокс, файркоком, понил.
Аноним 03/04/24 Срд 18:53:56 686939 182
>>686937
А чё пишет?
Пробовал с впном открыть?
Аноним 03/04/24 Срд 18:58:34 686940 183
У меня weblio работает.

А вот это реально огорчило.
いつも当サービスにご愛顧いただき、誠にありがとうございます。

残念ながら、不可抗力によりまして、当サービス及びサイトは閉鎖することにしてしまいました。今後も復旧するつもりはありません。

当サービス構築のプログラム「EBWeb」はすでに GitHub でオープンソースソフトウェアとして公表しましたが、一時的に取り下げることにしました。後ほど再び公開する予定です。今後も引き続きこのプログラムを開発するつもりです。今のところ少しだけお待ちくださいませ。そのプログラムさえあれば、誰でも自分用に当サービス同様のものを開設することができます。

もし当サービスを引き継いで、一般公衆に同じような辞書検索機能を提供してくれる方がいたら、こちらから当サービスのデータの提供もあれば、技術的なできるだけの協力もすることができます。ご興味がございましたら、以下のメールアドレスでわたくしにご連絡ください: oss-ebweb@proton.me

最後に、長年にわたる皆様のご支持・支援に心より感謝申し上げます。いつかまたどこで会おう。
Было очень удобно, куча словарей в однм месте.
Аноним 03/04/24 Срд 19:12:08 686941 184
image.png 75Кб, 800x600
800x600
>>686926
>Объясни наконец что такое "переводить в голове".
Прочитать или услышать речь на неродном языке и не понимать её пока не переведёшь на родной. То есть неспособность воспринимать неродной язык без посредника в лице родного.

Кто-то возможно сразу напрямую воспринимает. А кто-то переводит и не может отучиться. У меня коллега, например, неплохо значет английский (я бы дал слабый В2 на инпут) и играет в жрпг на английском – но он говорит что дп, переводит в голове на русский когда читает, и получается только так.

Почему это плохо? На например, замедляет чтение и особенно восприятие на слух (где важно не отстать). И то что некоторые вещи не переводятся 1 в 1.
Аноним 03/04/24 Срд 19:24:16 686942 185
image.png 178Кб, 1789x936
1789x936
image.png 169Кб, 1800x740
1800x740
>>686905
>>686917
>>686923
Тем временем текстовая нейронка (не самая большая и умная, кстати, но другой под рукой сейчас нет) переводит так. В целом по смыслу близко, но иногда хуйню несёт (впрочем, по моим ощущениям это не самые заковыристые примеры).
Аноним 03/04/24 Срд 19:35:11 686945 186
>>686902

>>686909
Двачую, никого не заменят. Переводы могут зависеть от регистра и контекста, при этом переводчики на нейронной сети это не такое уж и новшество, с 2017-18 года они существуют, казалось бы, прогресс, но даже я со своим базовым японским могу видеть ошибки в переводе, необработанные, в лоб переведённые тексты, или просто бессвязную ерунду даже во всемогущим deepl.
н55-кун
Мне вот немного Papago приглянулся, но это если используете языковую пару Jap-Eng.
>Основная проблема в том, что у них в датасетах маловато языков, отличных от английского. Лучше всего получалось у дообученных на японских датасетах, но и там результат весьма нестабилен. Причём, улавливают что-то только самые большие по размеру модели, мелкие вообще непроходимо тупеют от кривого обучения.
Забил на это несколько месяцев назад, кончилось место на hdd, и не было мотивации чистить, ввиду отсутствия успехов в практическом применении. С тех пор выходили какие-то интересные модели (в т.ч. специализирующиеся на переводах и с японским языком в числе "официально поддерживаемых), но я не пробовал. Может дойдут руки когда-нибудь.
А как ты это делал и откуда находил? Я не особо в этом разбираюсь, видел где-то статейки нашёл https://habr.com/ru/articles/689580/ https://habr.com/ru/articles/721330/, где создавали, но в случае с японскими датасетами там какая-то ахинея, но хочется попробовать.
>кончилось место на hdd
Так много занимает?
Аноним 03/04/24 Срд 19:43:17 686946 187
>>686939
Я все перезагрузил, не помогло. Я попробовал запустить впн, и, пока он запускался, зайти через телефон - через телефон зашлось, впн не смог запуститься, я его выключил и стало заходиться на шеблио нормально с компа. Хз что произошло.

>>686941
Хрень какая-то, мне все равно непонятно. То есть, человек перевел "ручка", отложил. Перевел "это", отложил. Вынул из памяти "грамматики" и натянул на их значения получившиеся переводы. Перечитал что получилось, и сделал вывод. Так? Мне кажется это невозможно. Мне кажется, одни просто не понимают что такое "непереводить", как и я. А другие свою шизу выдают за восприятие.
Аноним 03/04/24 Срд 19:44:25 686947 188
>>686946
...в итоге родился этот мем про перевождение в голове.
Аноним 03/04/24 Срд 19:49:34 686949 189
>>686946
>То есть, человек перевел "ручка", отложил. Перевел "это", отложил. Вынул из памяти "грамматики" и натянул на их значения получившиеся переводы.
Да. То же самое, если бы он целенаправленно переводил на русский и записывал на листочек перевод. Просто этот процесс протекает "в голове".

>Перечитал что получилось, и сделал вывод. Так?
Да.

>Мне кажется это невозможно. Мне кажется, одни просто не понимают что такое "непереводить", как и я. А другие свою шизу выдают за восприятие.
Это очень распространённая плохая привычка, вот пример:
https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/p1ktfd/how_to_stop_translating_in_your_head/
Аноним 03/04/24 Срд 20:00:31 686951 190
>>686949
Мне кажется, этот просто какой-то особенный. Никогда не встречал подобное на живых людях не из интернета, пишут как правило недовольные, а большинство - молчит, может быть только у новичков, которые еще не сталкивались с контекстом и для них условное 手間がかかる это одно слово означающее "отнять время" и чел еще не может развернуть воображение, потому что контекст для него скрыт. Либо которые вообще первый раз вкатываются в иностранный язык и они еще не видят морфем. Либо у школьников, которые наотъебись учат. Хуй знает. Но я продолжу бугуртеть, что это хуйня какая-то.
Аноним 03/04/24 Срд 20:05:08 686952 191
>>686945
>А как ты это делал и откуда находил?
https://2ch.hk/ai/res/689693.html
>создавали
Я ничего не создавал, пользовался тем, что есть. Нет у меня серверных видеоускорителей, чтобы самому тренировать модели.
>в случае с японскими датасетами там какая-то ахинея
Да, то, что я находил, работает не очень. Как правило, либо не лучше обычных "английских" моделей, либо даже хуже.
Единственная более-менее вменяемая модель большая и еле работает на моём железе, перевода 1 фразы пару минут ждать надо. И то не уверен, даёт ли там что-то доп. дообучение на японском датасете, или это заслуга достаточно "умной" базовой английской модели.
>Так много занимает?
~50ГБ для вышеупомянутой модели, и это ещё не предел. Есть и более оптимальные варианты по соотношению качество/объём, типа пикрилов >>686942 выполненных моделью на ~11ГБ без специфического надрачивания на выполнение переводов и/или японский язык. Модели специалисты по переводам показывали результаты в среднем не лучше (как правило, немного точнее и дословнее, но хуже в "художественности" и понимании контекста).
Аноним 03/04/24 Срд 20:12:06 686955 192
>>686951
>Либо которые вообще первый раз вкатываются в иностранный язык и они еще не видят морфем.
Среди англоязычных таких очень много – им как правило нет нужды учить другие языки. И если кому-то и приспичит начать учить японский, он для них будет первым, и они будут страдать от отсутствия навыка изучения языков как такового.

>Никогда не встречал подобное на живых людях
Не думаю, что ты у всех целенаправленно интересовался не переводят ли они. Может быть некоторые просто придрочились и переводят достаточно быстро, чтобы не подавать виду?

-||-

Как бы то ни было, то что для тебя дикость, для других реальность. Они с этим живут и для них это не выдумки, хотя они могут и не осознавать процесса и не понимать, что всё может быть по-другому.
Аноним 03/04/24 Срд 20:38:22 686956 193
Аноним 03/04/24 Срд 20:51:04 686958 194
imаge.png 193Кб, 552x368
552x368
にょこ✜ぺろり
Аноним 03/04/24 Срд 20:55:05 686960 195
image.png 80Кб, 1498x614
1498x614
image.png 20Кб, 761x531
761x531
>>686956
>Что думаешь
>3 years ago
Думаю, прогресс уже ушёл вперёд с тех пор. Нейронки-чатботы "общего назначения" справляются с переводами лучше, чем сетки, которые специально надрачивали на перевод. Особенно если взять тот же чатгпт.
Попробовал 2 наиболее смутившие меня фразы отсюда >>686942
Первая понравилась чуть больше, хотя тоже откуда-то взяла "pursuit". С "гориллами" у всех нейронок как-то не очень, но по крайней мере локальная в дополнительных пояснениях к своему переводу выдала что-то близкое к оригиналу.
>Нейм
Могу даже линк дать: https://huggingface.co/TheBloke/Frostwind-10.7B-v1-GGUF
Но, повторюсь, ей уже целых 4 месяца, с того момента вполне могло выйти что-то более интересное. Оставил её потому, что на тот момент была топом по соотношению качество/объём, плюс довольно универсальная.
Аноним 03/04/24 Срд 21:05:13 686961 196
>>686960
Я вас понял мудрейший, спасибо за ответ.
>ей уже целых 4 месяца, с того момента вполне могло выйти что-то более интересное.
Неужели нейронка так часто выходят?
Аноним 03/04/24 Срд 21:12:25 686962 197
>>686961
>так часто
В последнее время - да. В среднем за несколько месяцев (до полугода) выходит новое поколение моделей, или какая-нибудь серьёзная оптимизация, дающая качественный скачок.
Аноним 03/04/24 Срд 22:52:42 686967 198
imаge.png 1772Кб, 1254x792
1254x792
なかよ死
Аноним 03/04/24 Срд 23:55:21 686976 199
>>686967
昇天 написано как будто это один знак
Аноним 04/04/24 Чтв 00:05:36 686977 200
imаge.png 87Кб, 457x665
457x665
>>686976
Ну это же картинки. Типа эмодзей, стикеров, пес их знает.
Аноним 04/04/24 Чтв 00:14:05 686978 201
>>686977
Зачем вообще в картинку пихать то, что можно написать текстом? Там даже шрифт самый обычный.
Аноним 04/04/24 Чтв 05:52:26 686982 202
>>686978
Ты сейчас весь институт мема ставишь в неудобное положение.
Аноним 04/04/24 Чтв 05:58:26 686983 203
>>686978
Не пытайся рационализировать поведение агуша-дегенератов, это же животные тупо пищащие, как все так и он, кто-то запостил картинку и понеслось, все повторяют.
Аноним 04/04/24 Чтв 15:15:19 687005 204
>>686902
Даже если они будут абсолютно идеальными, то люди все равно не будут общаться с тобой через программу! Так человек устроен
Аноним 04/04/24 Чтв 16:59:57 687007 205
>>687005
>Зачем нужны эти книги, люди все равно не будут читать ничего кроме свитков! Так человек устроен © Гой Аноний Сосниций, римский философ

>Сайпал блэт, один хуй люди не будут стрелять из вонючих дымных тяжёлых аркебуз, когда есть лук, так человек устроен © Гойаанон Соснибагарийиин, один из нойонов Чингисхана

>ле фу, мсьё, ваша лодка с костром никогда не заменит людям парус, тау человек устроен @ Гойантуан де Сосенье, генерал Наполеона

>хуйдожники всегда будут в тренде, никто не пойдёт за портретом к машине. Так человек устроен © Гойайни Соснипатарам, индус-рисовака на аутсорсе европейского геймдевелопера
Аноним 04/04/24 Чтв 17:15:11 687008 206
>>687007
Расскажи это обосравшемуся виару. Очередной хайпоразвод говном. Неграмотные дауны каждый раз вляпываются, и еще копротивляются за барина.
Аноним 04/04/24 Чтв 17:19:52 687009 207
>>687008
>Расскажи это обосравшемуся виару.
Зойчем, если правильнее рассказать это обосравшемуся тебе?
Аноним 04/04/24 Чтв 20:27:58 687015 208
imаge.png 329Кб, 532x459
532x459
Месугаки видимо не такое уж и табуированное слово, как я себе представлял.
Аноним 04/04/24 Чтв 20:34:37 687016 209
>>687015
Всм табуированное? Оно в аниме встречается ведь.
Аноним 04/04/24 Чтв 20:39:13 687017 210
>>687016
Ну как бы "шлюха" в русском. Хз, я не знаю какой еще эпитет подобрать, кроме "табуированное", у меня на него внутренняя сомоцензура на некоторых уровнях. То есть, как бы при маме я постесняюсь сказать, а так везде можно.
Аноним 04/04/24 Чтв 21:02:57 687018 211
>>687017
Месугаки разве как шлюха переводится?
Аноним 04/04/24 Чтв 21:09:37 687021 212
>>687018
Как хочешь переводи, я ее для примера привел. Я просто месугаку только в сексуальном контексте встречал, а видимо оно еще и как архетип нахальной маленькой суки встречается.
Аноним 04/04/24 Чтв 21:26:43 687024 213
1.jpg 84Кб, 1092x467
1092x467
2.png 88Кб, 814x842
814x842
.png 154Кб, 481x270
481x270
>>687015
>Месугаки видимо не такое уж и табуированное слово, как я себе представлял.
>>687016
>Всм табуированное? Оно в аниме встречается ведь.
Аноним 04/04/24 Чтв 21:33:01 687025 214
Аноним 04/04/24 Чтв 21:49:08 687027 215
>>687024
На втором пике много плохих слов.
Аноним 04/04/24 Чтв 22:50:12 687030 216
>>687027
Там ни одного плохого слова нет. Это же тэги.
Зато есть смешные, типа 動物仲良し.

И да, メスガキ это соплячка, а не шлюха.
Где вы там шлюху нашли, gaki это brat, ребенок который плохо себя ведет.
Аноним 04/04/24 Чтв 22:53:36 687031 217
>>687030
А месуину это собака женского рода, ога. Тебе вот >>686949 говорят - не переводи.
Аноним 05/04/24 Птн 00:16:30 687033 218
>>687030
https://dic.nicovideo.jp/a/メスガキ
Если просто "гаки", то да, но "мэсугаки" имеет сексуальный подтекст. Ну, когда слово только появилось, такого подтекста не было, но со временем значение немножко модифицировалось.
Аноним 05/04/24 Птн 04:25:22 687036 219
>>686949
>Это очень распространённая плохая привычка, вот пример:
>https://www.reddit.com/r/LearnJapanese/comments/p1ktfd/how_to_stop_translating_in_your_head/
- Ууу, там умные - умные, не тупят как я....
> Как мне тоже быть умным и не тупить? Ну плиз, подскажите способ?
Ахаха. Никак, лошара, нет никаких способов, это уровень интеллекта, он врожденный. Люди не равны генетически, это не исправить болтая языком, даун по жизни ущербен, живи так, это не лечится. От того, что умный тебе расскажет как он живет по уму, у тебя ума не прибавится, это буквально чтение чужих "саксес стори" - занятие идиотов.
Аноним 05/04/24 Птн 11:04:37 687040 220
imаge.png 895Кб, 1280x720
1280x720
image.png 1515Кб, 1280x720
1280x720
imаgе.png 5Кб, 1028x140
1028x140
>>687033
> Если просто "гаки", то да
Нет, он и тут обосрался. Если мы будем биться на "переводах", то вот пример. Дед называет подопечных "гаками". То есть снисходительное обращение к младшим, вообще никакого негативного оттенка, даже наоборот можно сравнить с "сорванцом", в котором чувствуется какая-то гордость за юнца пышущего молодостью и жизнью.
Аноним 05/04/24 Птн 11:38:06 687041 221
1712306285620.png 61Кб, 1636x271
1636x271
>>687040
> снисходительное обращение к младшим
> чувствуется какая-то гордость за юнца пышущего молодостью и жизнью
Аноним 05/04/24 Птн 11:43:02 687042 222
25.webm 311Кб, 960x540, 00:00:02
960x540
Аноним 05/04/24 Птн 12:40:20 687046 223
>>687040
Где вы берете именно япсаб для аниме и дорам?
На няшке бывает довольно редко.
Аноним 05/04/24 Птн 12:51:54 687047 224
Аноним 05/04/24 Птн 13:34:37 687049 225
>>687047
Про этот сайт знаю, но он у меня открылся вроде всего один раз.
Аноним 05/04/24 Птн 13:47:21 687050 226
Аноним 05/04/24 Птн 14:32:48 687054 227
>>687041
Бро, скинь ссылку на словарь его уже пора в шапку добавить.
Аноним 05/04/24 Птн 14:49:55 687055 228
Аноним 05/04/24 Птн 14:53:12 687056 229
>>687054
Название словаря написано на картинке, если не в состоянии прочитать, тебе это не надо. А так, набор этих словарей есть на рутрекере или той же няшке, ищешь коллекции EPWING
Аноним 05/04/24 Птн 15:02:47 687057 230
>>687055
>>687056
Спасибо, я и начал гуглить, думал мол будет тип weblio, а оказалось платное(
Никогда на качал словари и там по-любому нужен манякомплятор, GoldenDict я полагаю?
Аноним 05/04/24 Птн 15:07:07 687059 231
>>687046
Есть второй какой-то сайт, все время название забываю, там чо-то про неко тоже, такой темный серо-коричневый дизайн и учебные материалы по японглишу.
Аноним 05/04/24 Птн 15:08:31 687060 232
>>687057
> манякомплятор
Кто?
> GoldenDict я полагаю?
На википедии написано, что GoldenDict поддерживает форматы ABBYY Lingvo, StarDict, Babylon, Dictd, а по ссылке в посте >>687055 формат EPWING, так что, судя по всему, GoldenDict'ом это не открыть (но я не пробовал). Если качать с неё, то тебе нужен не GoldenDict, а читатель, поддерживающий формат EPWING. Но если ты где-то скачаешь словари в формате, поддерживаемом GoldenDict, тогда можешь использовать GoldenDict.
Аноним 05/04/24 Птн 15:13:55 687061 233
Аноним 05/04/24 Птн 15:15:36 687062 234
>>687060
P. S. Щас глянул описание той раздачи, и там написано "To use epwing files with Goldendict, you may want to have this expression in your %goldendict%/portable/article-style.css:", так что, наверное, GoldenDict всё же может открывать это.
Аноним 05/04/24 Птн 15:16:03 687063 235
>>687060
>Кто?
Компилятор, в программировании хуйня, позволяющая открывать код, читалка короче.
>EPWING, так что, судя по всему, GoldenDict'ом это не открыть (но я не пробовал). Если качать с неё, то тебе нужен не GoldenDict, а читатель, поддерживающий формат EPWING. Но если ты где-то скачаешь словари в формате, поддерживаемом GoldenDict, тогда можешь использовать GoldenDict.
Ладно.
Аноним 05/04/24 Птн 15:19:14 687064 236
Аноним 05/04/24 Птн 15:21:03 687065 237
>>687061
> оболочка нужна
Мне кажется, ты неправильно используешь слово "оболочка".
> Оболочки — это программы, созданные для упрощения работы со сложными программными системами, такими, например, как DOS. Они преобразуют неудобный командный пользовательский интерфейс в дружественный графический интерфейс или интерфейс типа "меню". Оболочки предоставляют пользователю удобный доступ к файлам и обширные сервисные услуги.
> Оболо́чка операцио́нной систе́мы (от англ. shell «оболочка») — программа, предоставляющая интерфейс для взаимодействия пользователя с функциями системы.
Аноним 05/04/24 Птн 15:22:52 687066 238
>>687063
>Компилятор, в программировании хуйня, позволяющая открывать код, читалка короче.
Не говори ерунду не зная значения слов. Если так же и японский учишь, соболезную.
Аноним 05/04/24 Птн 15:24:53 687067 239
>>687061
>>687064
Спасибо.
>>687065
Только не разводите очередной срач из-за слова. Правильно же компилятор)
Аноним 05/04/24 Птн 15:26:35 687068 240
>>687066
Ну извини, не только читалки, но и редактор. И вообще я сказал как говорят всякие программисты в ютабе, поэтому не ко мне вопросы.
Аноним 05/04/24 Птн 15:32:41 687069 241
>>687068
Компиллятор это не читалка и не редактор. Это программа, которая внезапно компиллирует код, а не позволяет его открывать и просматривать. К просмотру словарей это не имеет никакого отношения, за исключением того, что программы для просмотра словарей, а так же программы, которыми были созданы файлы словарей, были скомпиллированы компилляторами, впрочем, как и любые современные программы. На ютубе ты либо смотрел каких-то фриков, либо не понял, что они говорят.
Аноним 05/04/24 Птн 15:39:46 687071 242
>>687069
Как же похуй, но ладно. Молодец, садись, 5.
Аноним 05/04/24 Птн 15:45:37 687072 243
>>687071
С такими способностями воспринимать информацию никакого японского не светит никогда.
Аноним 05/04/24 Птн 15:59:42 687076 244
>>687072
Маня, причём здесь японский? Я на похуях употребил это слово, НЕ задумываясь об его значении употребления, я не прогер посему меня абсолютно не колышет хуль оно делает, открывает, редачит, компилирует, декомпилирует, деформатирует. И посему позже призвал не сраться и даже скобочку добавил), однако хуйня на аноне решила идти в лоб и разложить хуйню на левую тему, задели ему кодовую гордость задели. Заебали треды засирать, просто иди в пизду, анон.
Аноним 05/04/24 Птн 16:09:24 687078 245
>>687076
А зачем употреблять слова, которые ты не понимаешь?
Аноним 05/04/24 Птн 16:17:00 687079 246
>>687078
Чтобы бы меня поправили на двачеПо приколу, я же сказал, на похуях это сделал. Просите, уберлингвисты что неправильно сделал.
Аноним 05/04/24 Птн 16:18:38 687080 247
>>687079
Ладно, извиняю. Впредь будь осторожней.
Аноним 05/04/24 Птн 16:19:43 687082 248
>>687076
Употребляя слова на похуях не задумываясь о смысле, не выучишь даже русский язык, что уже с блеском продемонстрировано, а иностранный тем более.
Аноним 05/04/24 Птн 16:24:05 687083 249
>>687080
Хорошо.
>>687082
Компилятор - русское слово, держи в курсе.
Аноним 05/04/24 Птн 16:27:37 687084 250
>>687082
> что уже с блеском продемонстрировано
Где?
Аноним 05/04/24 Птн 17:18:16 687088 251
>>687056
Фу, какое ты быдло. Наверно, ещё и под хвостик долбишься...
Аноним 05/04/24 Птн 17:45:16 687090 252
>>687083
>Компилятор - русское слово, держи в курсе.
Слово русского языка, то есть русское слово. Тебя это удивляет? Или тебя смущает то, что оно является заимствованием?
Аноним 05/04/24 Птн 17:45:40 687091 253
>>687088
>Наверно, ещё и под хвостик долбишься...
Я думал этим все японисты занимаются..
Аноним 05/04/24 Птн 17:50:09 687092 254
>>687084
> НЕ задумываясь об его значении
Аноним 05/04/24 Птн 17:58:01 687093 255
>>687083
Не только компилятор, также не понял сказанное про способности восприятия информации. Натуральное животное не понимающее даже родной язык, куда там иностранный и тем более японский с совершенно другой парадигмой.

Как алкаш, приходит устраиваться на работу, ему говорят, от тебя несет перегаром и шатаешься, нам алкаши не нужны, а он в ответ: "да я просто сегодня на похуях забухал, завтра буду трезвый как стеклышко, всё ништяк, берите". Ага, охотно верим, выход там, пиздуй и не возвращайся, чухан.
Аноним 05/04/24 Птн 18:12:55 687094 256
Давайте писать в тред умные мысли


Понял для себя, что самый эффективный способ изучения языка - это максимально много читать, с занесением незнакомых слов в Анки и последующим их задрачиванием.

Что делать не надо:
- слишком заморачиваться с грамматикой. Первого тома Макино и Цуцуй вполне достаточно, чтобы уже начинать читать. Какой выбрать учебник, тоже не так важно. Минна, Тае Ким, Нечаева - не играет особой роли.
- задрачивать чужие колоды без чтения. Лучше быстрее начать читать и составлять самому.
- использовать graded readers типа книг с Tadoku. Их можно читать, но лучше пройти этот этап как можно быстрее. Адаптированные тексты это не настоящий язык.
- писать иероглифы от руки. Это конечно улучшает запоминание, но Анки просто эффективнее.
- изучать радикалы. Нужны только для бумажных словарей.
- париться насчет порядка черт. Современным распознавалкам похуй. Можно изучить в общих чертах, не до уровня как пишется 必.
- изучать этимологию знаков. У кучи знаков она искажена ввиду ошибок при копировании или просто неясна. Полезность для мнемоник сомнительна.
- вообще использовать мнемоники. Ходовые знаки нужно узнавать мгновенно, а очень редкие при необходимости можно просто загуглить.
- запоминать ударение в словах. Разница между 箸 и 橋 со временем и так запомнится.
- сдавать JLPT без нужды. Но можно сдавать для собственной мотивации и просто ради небольшого приключения.
Аноним 05/04/24 Птн 18:20:36 687095 257
>>687094
Есть советы по тому, какой контент читать? Помимо манги, может какие-нибудь сайты с небольшими статьями?
Аноним 05/04/24 Птн 18:23:18 687097 258
>>687095
>Есть советы по тому, какой контент читать?
Для изучения японского лучше всего подойдёт контент японоязычный.
Аноним 05/04/24 Птн 18:25:00 687098 259
>>687097
Остроумно, но контент контенту рознь, можно посоветовать человеку, изучающему язык читать небольшие детские книжки а можно научные труды по спецефическим темам, результат от такого чтения тоже будет разным, хотя контент на одном и том же языке.
Аноним 05/04/24 Птн 18:40:13 687100 260
>>687092
Хуя ты чОрт. Ладно, признаю, но такими темпами можно до половины треда доебаться, так что calm down.
Аноним 05/04/24 Птн 19:05:35 687103 261
Аноним 05/04/24 Птн 19:18:17 687104 262
imаge.png 195Кб, 875x157
875x157
>>687094
Переведи что здесь написано.
Аноним 05/04/24 Птн 19:22:24 687106 263
>>687100
А я не понял >>687092. Вопрос был ГДЕ продемонстрировано, что русский язык не выучить, если НЕ задумываться о смыслах, значениях и тому подобное прочее.
Аноним 05/04/24 Птн 19:23:59 687107 264
>>687104
Что это там на фоне за японскими крокозябрами?
Аноним 05/04/24 Птн 19:27:56 687108 265
>>687107
Горы какие-то, или еда. Непонятно.
Аноним 05/04/24 Птн 19:28:50 687109 266
>>687104
>image.png
Это умная контрмысля?
Дай фулл плис
Аноним 05/04/24 Птн 19:39:22 687111 267
>>687104
Лови (даже с сердечками)
In fact, if Hiyori had pulled out his penis, I might have just cut it off ❤Hehe❤
Аноним 05/04/24 Птн 19:41:13 687112 268
>>687095
Небольшие статьи можно хоть на Википедии найти, но вообще читай то, что нравится
Аноним 05/04/24 Птн 19:44:25 687113 269
>>687111
Этот тот самый контент ради которого годами учат язык?
Аноним 05/04/24 Птн 19:44:35 687114 270
Аноним 05/04/24 Птн 19:45:54 687115 271
>>687111
Блять, а я смотрю по словарю 日和 и думаю, при чем здесь в пизду погода?
Аноним 05/04/24 Птн 19:54:57 687116 272
>>687114
Обожди, а где я утверждал о своей профпригодности?

У меня нет диплома япониста, я даже никогда не был в Японии, изучение языка для меня не более чем хобби.
Я запостил свои мысли по изучению, в надежде получить в ответ какие-то мысли от других анонов, быть может более "профпригодных".
А ты мне какую-то хуйню просишь перевести. Мне нечего тебе доказывать. И это GT кстати.
Аноним 05/04/24 Птн 19:57:51 687117 273
>>687114
Какие-то ХУЕвые у тебя тесты на профпригодность.
Аноним 05/04/24 Птн 20:08:47 687119 274
>>687116
Как бы я для себя просто обозначил. Если ты не можешь справиться с текстом моего уровня, а я тупой, меня превзойти нетрудно, значит могу писанину выше игнорить, как неактуальную ДЛЯ МЕНЯ, и сим избавляю себя от желания разбирать эту ахинею по пунктам.
Аноним 05/04/24 Птн 20:11:10 687120 275
>>687113
Да. Кумеры быстрее всех контент впитывают, потому что награда это сладкая 2д писечка. Человек движим сексом.
Аноним 05/04/24 Птн 20:49:19 687121 276
>>687119
Хуя ты отмазываешься! А ну бегом побежал читать этот тухлый высер! А не то сам понимаешь, что случится!
Аноним 05/04/24 Птн 20:52:08 687122 277
>>687119
Так и не надо разбирать по пунктам.
Напиши СВОИ пункты, следуя которым ты дошел до такого уровня, чтобы читать про выпадающие хуйцы, а другие аноны тебе спасибо скажут.
А мне не с руки гадать без контекста, 日和って это глагол или имя какое, хуец там собрались отрезать или что-то еще. Только не надо горы текста постить, мы не на экзамене.
Аноним 05/04/24 Птн 20:57:11 687123 278
Анонцы, 昨日雨降りぬ — это вчера был дождь или вчера не было дождя? Гугл говорит, что был, но ведь ну — это суффикс отрицания, разве нет?

Заебали пропидоры свою конбунскую хуету в нормальнын тексты куда ни попадя пихать!
Аноним 05/04/24 Птн 21:02:22 687125 279
1712340141956.png 120Кб, 802x614
802x614
>>687123
Был. Если бы это было отрицание, было бы 降らず, а не 降りぬ。
Аноним 05/04/24 Птн 21:02:37 687126 280
>>687123
Был, это старая грамматика, аналогично 風立ちぬ.
Не было - 降らぬ.
Аноним 05/04/24 Птн 21:06:55 687128 281
>>687125
>>687126
Ох, как всё сложно! Мне сегодняшний-то язык через раз понятен, а тут позавчерашний...

Спасибки, няши, чмоки вам, вы лучшие!
Аноним 05/04/24 Птн 21:07:10 687129 282
>>687121
Я сегодня уже начитался.

>>687122
1. КОНТЕКСТ.

Химе: Попался.)
Горожанин: Химе-сама, вы прижимаетесь ко мне своими дойками!
Х: Я возбудилася, что все прохожие смотрят на мои вытаращенные сиськи. Трахни меня прямо тут, это приказ.
Г: Н-но я девственник, но раз приказ...
Х: Вот-вот, неча дрочить и сперму переводить почем зря.
Г: Химе-сама, извините я кончил в Вас.
Х: Ну-ну, чего ты извиняешься...
Х: >>687104
Х:...кстати, теперь ты будешь трахать меня, когда захочу, я запрещаю тебе дрочить самостоятельно дома.

2. СВОИ ПУНКТЫ:
1. Контент. Много.
2. Гугл.
3. Мнем Запоминание через зрительные образы.
Аноним 05/04/24 Птн 21:11:12 687131 283
>>687129
Вы мне сказали, что там горы или еда, а там про сиськи и письки, обманщики.
Аноним 05/04/24 Птн 21:12:31 687132 284
>>687129
..на всякий случай добавлю еще, что член никто не вытаскивал. Принцесса просто поймала мимокрока.
Аноним 05/04/24 Птн 21:39:36 687134 285
>>687129
"Если бы ты струхнул и вынул член, я бы тебе его наверно сразу отрубила"
日和る тут не в своем изначальном значении, а в смысле ビビる.
Так?
Аноним 05/04/24 Птн 21:45:14 687135 286
>>687134
> в смысле ビビる
Близко, скорее: かかわらないで、傍観する; но член никто не вытаскивал, предложение в таком значении 抜く бессмысленно.
Аноним 05/04/24 Птн 22:32:12 687145 287
>>687135
Крок что ли прям при всех на улице шкурил, прежде чем в принцессу залететь? Иначе зачем она вообще про это упомянула.

Ну очень реалистичная ситуация.
Как вообще на серьезных щах такое читать.

А с выниманием не так и бессмысленно.
"Если бы ты испугался (что обрюхатишь меня) и вынул (до спуска), я бы рассердилась (что не получила твоего драгоценного семени) и отрубила бы тебе член"
Правда в таком случае мне видится логичнее просто 抜けば или 抜いたら.
А с оборотом ようなことがあれば похоже речь действительно о суходрочке. Но без контекста нихуя не понятно, что там у них раньше было. И вообще я про еблю не люблю читать, поэтому нюансы и ускользают.
Аноним 05/04/24 Птн 22:45:41 687147 288
>>687135
> предложение в таком значении 抜く бессмысленно
Почему?
Аноним 05/04/24 Птн 22:47:30 687149 289
2024-04-05 2241[...].png 274Кб, 977x197
977x197
2024-04-05 2242[...].png 274Кб, 1001x183
1001x183
>>687145
>>687147
Скорее всего в самом деле действительно так, типа вытащишь - отрежу. До меня потом дошло. Но я подумал, что если молчать после последнего поста, никто не заметит что я обосрался.

> А с оборотом
Ну типа, ничего страшного, что ты кончил в меня, я бы скорее разозлилась, если бы ты спустил в кулачок глядя в сторонке, да - остался безучастным к моей проблеме. У меня просто пикрил засел в голове.
Аноним 05/04/24 Птн 22:50:00 687150 290
>>687149
> что если молчать после последнего поста, никто не заметит что я обосрался
Аноним 05/04/24 Птн 22:57:48 687151 291
>>687149
> если бы ты спустил в кулачок глядя в сторонке
Но ведь там 「チンポを」, разве оно может в этом значении так употребляться? Если да, то покажи примеры.
Аноним 05/04/24 Птн 23:11:09 687153 292
>>687151
Лол, я кстати задался тем же вопросом, ибо 抜く обычно в этом значении без прямого дополнения стоит (как в русском дрочить вместо дрочить хуй)

公園の女の子の前でチンポを抜くと顔射を手伝ってくれる
https://jp.pornhub.com/view_video.php?viewkey=ph618d78ff42479
Аноним 05/04/24 Птн 23:13:20 687154 293
>>687153
Хотя если подумать, то и тут 抜く можно двояко перевести.
Аноним 05/04/24 Птн 23:17:06 687155 294
>>687153
Тут имеется в виду, что когда он достал член, ему тян помогла.
Аноним 05/04/24 Птн 23:21:51 687156 295
image.png 18Кб, 1449x265
1449x265
imаgе.png 17Кб, 1248x191
1248x191
imаge.png 13Кб, 765x167
765x167
>>687151
Гугл в помощь. Про достать обычно 出す говорят.
Аноним 05/04/24 Птн 23:23:31 687157 296
Аноним 05/04/24 Птн 23:24:53 687158 297
>>687156
Ну и вощем-то >>687153 скорее всего все-таки про дрочку, потому что на всех видео дрочат в общественных местах. По идее, надо идти на хинетив спрашивать.
Аноним 05/04/24 Птн 23:25:14 687159 298
>>687149
"А ты мегахарош для листвы. Оказал мне почтение, уважив мою просьбу. А, вот и творожок почтения на подходе"

"Я слышала, что обычно от такого сучьего подхода нервничают и хуец опадает. Но у тебя отменный стояк"

Ну и кринжатина
Аноним 05/04/24 Птн 23:26:03 687160 299
>>687159
Листва не палится, лол. Все тянки так говорят.
Аноним 05/04/24 Птн 23:32:24 687161 300
Тянки в треде есть?
Вы реально говорите 敬意汁出る?
Аноним 05/04/24 Птн 23:51:32 687164 301
5bd33b128f4f607[...].jpg 148Кб, 1155x529
1155x529
Тред во время плодотворной дискуссии (討論中)
Аноним 06/04/24 Суб 00:38:18 687170 302
>>687164
Плодотворная дискуссия начинается почему то только на тему "что сказал этот говорящий анус" >>687104
Аноним 06/04/24 Суб 00:40:17 687171 303
imаgе.png 61Кб, 820x1002
820x1002
После 中2припекло и не могу читать дальше. Так и не знаю 意味.
Аноним 06/04/24 Суб 01:09:23 687177 304
А вы тоже говорите девушкам своих друзей "подрочи ему"?
Аноним 06/04/24 Суб 06:56:57 687189 305
Аноним 06/04/24 Суб 09:45:17 687207 306
>>687189
Всм поч? Восьмиклассница надрачивает какому-то がき. Отдрачивает ВОСЬМИКЛАССНИЦА, блин! Не мне!
Аноним 06/04/24 Суб 10:52:47 687218 307
image.png 28Кб, 527x394
527x394
Аноним 06/04/24 Суб 11:25:40 687225 308
>>687218
Что это. Какой-то список аниме?
Аноним 06/04/24 Суб 11:37:06 687227 309
image.png 25Кб, 840x384
840x384
>>687225
Capture2text заглючило от большого объема текста, лол. Если брать по параграфам, поадекватнее выходит
Аноним 06/04/24 Суб 12:20:15 687229 310
Аноним 06/04/24 Суб 12:29:44 687230 311
>>687171
>>687229
Меня там ответ позабавил. "Ну кароч, он просит сделать так, чтобы он кончил. Я не советую это делать на 2 году обучения в средней школе, НО ты можешь отсосать ему ХУЙ или подрочить"
Аноним 06/04/24 Суб 12:42:01 687232 312
>>687230
Все правильно говорит - чтобы точно не залетела.

"Мм-м, восьмиклассница а-аа" ♫
Аноним 06/04/24 Суб 15:35:29 687254 313
Почему
空腹に苦しむ。
飢えに苦しむ。
А не
飢えで苦しむ。
空腹で苦しむ。

Вроде можно и так и так, если в гугле посмотреть, но первых вариантов явно больше.
Аноним 06/04/24 Суб 16:47:39 687256 314
1712411258591.png 43Кб, 780x365
780x365
>>687254
Потому что такой глагол.
Аноним 06/04/24 Суб 17:02:03 687260 315
>>687256
Вот как, спасибо. Правда, кажется, самим японцам как-то похуй.
Что за словарь кстати?
Аноним 06/04/24 Суб 17:03:28 687261 316
А, я слепой
新明解国語辞典
Аноним 06/04/24 Суб 17:08:50 687262 317
>>687256
А почему 二 катаканой? И почему なに а не なにか?
Разве не должно быть 何かに〇〇 - to suffer from smth?
И что означает треугольник?
Аноним 06/04/24 Суб 17:17:21 687264 318
>>687261
Все равно не могу найти
Дайте ссылку плиз
Аноним 06/04/24 Суб 17:19:15 687265 319
Аноним 06/04/24 Суб 17:23:02 687266 320
>>687262
А почему должно быть 何か? Ты же на уроках русского языка не учишь падежи: Есть кто-то, что-то; Вижу кого-то, чего-то. Ты учишь: Есть кто? Что? Вижу кого? Что?
Аноним 06/04/24 Суб 17:24:21 687267 321
Аноним 06/04/24 Суб 17:25:13 687268 322
1650645078183.png 226Кб, 400x423
400x423
Аноним 06/04/24 Суб 17:28:03 687270 323
ordinary meeting.mp4 19699Кб, 640x360, 00:04:19
640x360
Кто еще изучает разговорный японский по JAVам?
Аноним 06/04/24 Суб 17:30:45 687271 324
>>687270
Они обычно не в микрофон говорят, очень трудно слушать что там бормочат, мне друг рассказывал. Код видео скажи заодно, он заслужил за ответ.
Аноним 06/04/24 Суб 18:13:39 687275 325
>>687270
Это та самая принцесса из вчерашнего обсуждения, которая ебется на улице с мимокроками?
Аноним 06/04/24 Суб 18:20:09 687278 326
>>687266
На уроках - да, но речь же о словаре.

To dilute - make (something) weaker in force, content, or value
Дистанцироваться - устанавливать для себя дистанцию отстраняясь от кого-, чего-л.

Почему в японском не так?
Аноним 06/04/24 Суб 18:29:16 687280 327
>>687278
Потому что там в скобочке не значение слова, а паттерн использования. Хотя, может the чел пользующийся словарем меня исправит.
Аноним 06/04/24 Суб 18:39:16 687281 328
>>687280
> паттерн использования
После которого идет объяснение этого паттерна.
Аноним 06/04/24 Суб 18:47:04 687282 329
>>687262
> А почему 二 катаканой?
Катаканой пишут падежные показатели. Почему не наоборот, не ебу.
> И почему なに а не なにか?
Ну вот так вот сложилось.
> Разве не должно быть 何かに〇〇 - to suffer from smth?
Не должно.
Аноним 06/04/24 Суб 18:52:24 687283 330
1712418743810.png 62Кб, 845x567
845x567
Аноним 06/04/24 Суб 19:06:07 687284 331
>>687283
Нет ты
https://ru.wiktionary.org/wiki/%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/10416/%D0%94%D0%98%D0%A1%D0%A2%D0%90%D0%9D%D0%A6%D0%98%D0%A0%D0%9E%D0%92%D0%90%D0%A2%D0%AC%D0%A1%D0%AF
https://kartaslov.ru/%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0/%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F
https://gramota.ru/meta/distantsirovatsya#:~:text=%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&text=%D0%A3%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%82%D1%8C%20%2D%20%D1%83%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D1%81%D0%B5%D0%B1%D1%8F%20%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%86%D0%B8%D1%8E,%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%2D%2C%20%D1%87%D0%B5%D0%B3%D0%BE%2D%D0%BB.
Аноним 06/04/24 Суб 19:07:41 687285 332
>>687270
名前教えてくれ
毬煙っとる
Аноним 06/04/24 Суб 19:08:54 687286 333
>>687284
А теперь сравни то, что я скинул, и что ты скинул, и то, что в японском словаре. Если не дойдёт, тогда повтори ещё. Если с 10 раз не дойдёт, то мне тебя жаль.
Аноним 06/04/24 Суб 19:18:54 687287 334
Сколько времени в день вы выделяете на изучение японского?
Аноним 06/04/24 Суб 19:19:38 687288 335
Аноним 06/04/24 Суб 19:20:05 687289 336
>>687286
Серьезно жаль? Ты сейчас не шутишь?
Думаю, на самом деле тебе настолько похуй, что если б я узнал насколько, то расплакался бы.
Аноним 06/04/24 Суб 19:22:02 687290 337
>>687289
> Думаю, на самом деле тебе настолько похуй, что если б я узнал насколько, то расплакался бы.
Мб, хз.
Аноним 06/04/24 Суб 19:25:02 687291 338
>>687288
А за скуби печенье?
Аноним 06/04/24 Суб 19:25:09 687292 339
Аноним 06/04/24 Суб 19:25:58 687293 340
>>687287
20 минут на дуолинго.
Аноним 06/04/24 Суб 19:31:19 687296 341
>>687293
может тоже вкатиться в японский через дуалинго
Аноним 06/04/24 Суб 19:32:23 687298 342
>>687270
이 배우 이름 아시는분??
xvideos에서 광고글로 봐서 이름이 없네요 아시는분 계시나요??

この俳優の名前知ってる方いますか?
xvideosで広告文で見たけど名前がないですね、ご存知の方いますか?
Аноним 06/04/24 Суб 19:35:06 687300 343
>>687287
Когда проходил учебники, как правило тратил 2-3 часа вечером, но делал это не каждый день, а где-то 50 на 50. Анки всегда, в разное время от получаса до двух.
Аноним 06/04/24 Суб 19:39:01 687301 344
>>687296
Вкатывайся, как мнимум осваивать кану там удобно.
Аноним 06/04/24 Суб 19:42:56 687302 345
Аноним 06/04/24 Суб 19:45:15 687303 346
>>687301
Да кану то я знаю уже, с одной стороны там удобно практиковать подающуюся дозированно грамматику, с другой стороны подборка слов как из путеводителя "приеду в японию через 2 недели, нужно знать как сказать где тут торговый магазин и юрист", плюс все слова на кане, нахуй мне кана, если ватащи я буду встречать не каной а кандзи, видимо упростили в угоду хлебушков.
Аноним 06/04/24 Суб 19:49:33 687305 347
>>687303
Дуолинго – это чтобы удерживать тебя геймификацией и разводить на покупку платных функций. Научить тебя языку у них не в приоритете – наоборот им выгодно всё максимально растягивать. На реддитах полно кулсторей просто 1000+ дней стрики и людей которые так и остались А0.
Аноним 06/04/24 Суб 19:51:46 687306 348
>>687292
Спасибо!

Вот тебе рандомный факт - одно из слов для сосновой шишки, 松ぼっくり, иероглифами пишется как 松陰嚢, то есть сосновая мошонка!
Аноним 06/04/24 Суб 19:52:29 687307 349
>>687305
Так и знал что эта зеленая сова ебучая где то наебывает
Аноним 06/04/24 Суб 20:01:04 687308 350
>>687306
/zanudamodon
Ты знал, что есть слово мошна? То есть мешочек. Мне кажется там такая же ситуация. Мимо.
/zanudamodoff
Аноним 06/04/24 Суб 20:05:34 687310 351
射精させた精液
射精した精液

させたи したв чём разница с ними в предложениях выше и где курить эти правила?
Аноним 06/04/24 Суб 20:08:22 687311 352
>>687310
>射精させた
Causative form (使役形).

Наслушался анонов, которые говорили что грамматику учить не надо?
Аноним 06/04/24 Суб 20:18:50 687312 353
>>687311
Скорее я до этой части грамматики ещё не дошёл, пытаюсь ее понять не только зубрежкой, но и потребляя контент
Аноним 06/04/24 Суб 20:24:40 687313 354
>>687312
Эта грамматика N4. Ящитаю, пытаясь в нативный контент не изучив полностью хотя бы N4 ты за единицу времени будешь получать меньше, чем получил бы от учебников и анок. Потому что нативный инпут на данном этапе ещё не вполне comprehensible.
Аноним 06/04/24 Суб 20:25:18 687314 355
>>687310
した это кончил сам.
させた это помог кончить товарищу.
Аноним 06/04/24 Суб 20:28:21 687315 356
>>687313
В чем измеряешь получение? И по какой формуле рассчитываешь?
Аноним 06/04/24 Суб 20:33:29 687316 357
>>687315
В абстрактных единицах на основании интуиции, собственного опыта и чтения многочисленных опытов других. Здесь не требуются абсолютные значения, достаточно оперировать относительными.
Аноним 06/04/24 Суб 20:37:14 687317 358
>>687316
А к какой величине тогда приведены твои относительные значения?
Аноним 06/04/24 Суб 20:40:19 687318 359
>>687313
Братик, ты прав, конечно, только сухие правила грамматики дрочить тяжело идет без закрепление контентом, в голове они намного быстрее запоминаются, когда ты эти правила встречаешь в тексте, если ты вспоминаешь, что это за правило, чем просто зубрить таблицы грамматических конструкций, которые ни к чему не закрепляются.
Аноним 06/04/24 Суб 20:40:25 687319 360
>>687316
Абстрактные умозаключения на основании собственного наития - могут быть обоссаны абстрактно, на основании собственных хотелок.
Аноним 06/04/24 Суб 20:41:01 687320 361
>>687314
аригато годзаимас
Аноним 06/04/24 Суб 20:43:04 687321 362
>>687319
Ты только что сам написал абстрактное умозаключение на основании собственного наития. Так что можешь встать берёзкой и обоссать свою морду.
Аноним 06/04/24 Суб 20:46:25 687322 363
>>687318
По этой причине в полноценных учебниках есть тексты, адаптированные для текущего уровня изучающего.
Аноним 06/04/24 Суб 20:48:55 687323 364
>>687321
Нет, я не применял наитие, это другое. Это перефразированное: экстраординарные заявления требуют экстраординарных доказательств.
Аноним 06/04/24 Суб 20:51:34 687324 365
>>687323
В каких единицах ты измерил и по какой формуле ты определил где наитие, а где не наитие?
Аноним 06/04/24 Суб 20:54:21 687326 366
>>687303
>>687307
Тащемта там можно прыгать вперед по юнитам и даже секциям если пройдешь тест до трех фейлов. С пары-тройки попыток и гугл транслейтом обычно получается.
У них приятная система обучения иероглифов, но они открываются не сразу, даже если слово уже введено в уроках. Поэтому смотрим выше. Ну и разумеется никто не говорил, что можно обойтись только дуолингой. Так-то олень получше будет в целом, но там уроков мало.
Аноним 06/04/24 Суб 20:59:01 687327 367
>>687324
Джоуль умножить на 考える и поделить на байт информации. Если меньше одного, значит наитие - если единица, значит цитата.
Аноним 06/04/24 Суб 21:10:35 687328 368
> ニュードレス
Блин, минуту втыкал что может значить сочетание "голышом" и окончание "-лес" типа "топлес". Вот это было наитие, типа 1х1/1=1 (Nиt). Я тут >>687327 перепутал, наоборот надо было, ну я не математик.
Аноним 06/04/24 Суб 21:26:49 687330 369
>>687287
Не учу японский язык, только читаю как учат другие. Начитался настолько, что могу давать советы всем желающим. И не пиздите будто я один такой в этом треде
Аноним 06/04/24 Суб 21:27:45 687331 370
>>687330
Нихуя ты преисполнился
Аноним 06/04/24 Суб 21:28:59 687332 371
>>687328
>минуту втыкал
Представляю, как тебе рвали шаблон всякие пасокон и консенто.
Аноним 06/04/24 Суб 21:40:22 687334 372
>>687332
Второе я даже не знаю что это, а пасокон я сразу с переводом выучил еще в учебнике. Чесно говоря, я бы и не связал его тогда с корнем -кон, как в "лоликон", потому что я не знал слов сисукон, мазакон. Думал, что это одно слово такое.
Аноним 06/04/24 Суб 21:41:30 687335 373
Типа как "свастон" 卍
Аноним 06/04/24 Суб 21:43:11 687337 374
>>687335
Ок, а как вам такой кандзи: ☭?
Аноним 06/04/24 Суб 21:44:19 687338 375
Аноним 06/04/24 Суб 21:46:09 687339 376
>>687337
Не знал что для 飢 есть 略字.
3дкаламбур Аноним 06/04/24 Суб 21:50:55 687340 377
微笑微笑ぬるマン
Аноним 06/04/24 Суб 22:29:24 687343 378
>>687334
Пасокон, римокон, эакон, буракон, харокон, гокон, комикон - во всех этих заимствованных словах КОН означает разное.
3дкаламбур Аноним 06/04/24 Суб 22:34:14 687344 379
>>687343
> римокон
О, я риминг знаю.
Аноним 06/04/24 Суб 22:34:53 687345 380
>>687339
>Не знал что для 飢 есть 略字.
豚国のホホルくんですか
それは、何かのホロドモル夢でしょう
Аноним 06/04/24 Суб 22:36:02 687346 381
>>687340
Почему ぬる то?
ぬれる может?
3дкаламбур Аноним 06/04/24 Суб 22:40:07 687347 382
imаge.png 9Кб, 369x219
369x219
>>687346
Здесь ぬる не от прилагательного 濡れる, а от мопеи ぬるぬる.
Аноним 06/04/24 Суб 22:40:50 687348 383
> 3дкаламбур
Даблядь.
Аноним 06/04/24 Суб 22:41:35 687349 384
Аноним 06/04/24 Суб 23:34:14 687358 385
image.png 102Кб, 344x119
344x119
Можно на английском написать что на скрине, пожалуйста
Аноним 07/04/24 Вск 00:11:30 687362 386
Аноним 07/04/24 Вск 03:42:25 687372 387
>>687270
После аниме там уже изучать особо нечего, слова знакомые, в самом аниме лексика даже более разнообразная. Разве что привыкать к невнятной речи простых Танака-санов город чТиба.
Аноним 07/04/24 Вск 03:55:41 687373 388
>>687311
>Наслушался анонов, которые говорили что грамматику учить не надо?
Всё правильно делает. Я примерно к такой же схеме пришёл, только непонятное в треде не спрашивал особо, чтобы всякие мурамасы не доёбывали. Обычно из контекста примерно понятны недостающие детали (изредка приходилось чуток погуглить, обычно удобнее посмотреть примеры фраз+переводы, чем, собственно, граммар гайды), а дальше после нескольких похожих примеров грамматика уже интуитивно усваивается. Разве что названия конструкций не узнать таким образом (потом как раз в треде просвещаешься у учебникодрочеров, когда они отвечают на чьи-то чужие вопросы), но понимать это не мешает.
Аноним 07/04/24 Вск 03:59:12 687374 389
>>687326
>С пары-тройки попыток и гугл транслейтом
Может в таком случае лучше всё-таки нормально пройти? Прыгать оправдано, если там и правда по 10 раз одно и то же пережёвывается, а ты уже усвоил и готов идти дальше, но тогда ты и тесты должен проходить без труда.
Аноним 07/04/24 Вск 07:27:35 687378 390
>>687373
Чем просвещаться у учебникодрочеров, они же говорят абракадабру на своем рептилоидном:
>>687311
>Causative form (使役形)
Как называется болезнь, когда пациент даже не может нормально сказать по-русски, вместо этого высирает какую-то кашу из английского с японским?

Разумеется, это риторический вопрос. Ответ очевиден, такая болезнь называется - тупость. Тупой говорит неясной мутью допускающей разночтения или вовсе непонимание. В таком случае всех кто на это укажет можно называть дураками, мол "я умный и скозал, а вы дураки и не понимаете". Когда на самом деле всё наоборот. Умный всегда понимает что говорит, поэтому и говорит ясно и понятно для любого. Кто же говорит непонять что, сам не понимает что говорит, это признак тупости.

Ум это ЯСНОСТЬ мысли, а значит и ЯСНОСТЬ слов, а никак не наоборот, чем больше мутной галиматьи которую сложнее разобрать навалил, тем ты умнее, так считают только дауны.
Аноним 07/04/24 Вск 08:05:32 687381 391
>>687378
Потому что в русскоязычных непереводных учебниках используется ебанутая терминология в которой не хочется разбираться, если учил не по ней.
Аноним 07/04/24 Вск 09:01:27 687387 392
>>687381
>>687314
Как видишь, и без терминологии норм. Чего стоит ответ терминологией, если не можешь своими словами нормально сказать? Значит и не понимаешь ничего, только копипастишь терминологию как бот. Это тупость.
Аноним 07/04/24 Вск 09:36:57 687390 393
>>687387
Он спросил как искать:
>и где курить эти правила?
По распространенному названию нагуглит.
Аноним 07/04/24 Вск 10:03:20 687392 394
>>687378
На русике это каузатив, лол.
Аноним 07/04/24 Вск 10:04:55 687393 395
>>687374
Там одно и то же раз по 40 приходится дрочить.
Аноним 07/04/24 Вск 10:11:26 687394 396
>>687393
И тебе ещё нужен гугл транслейт, чтобы справиться с тестом по пройденному 40 раз материалу?
Аноним 07/04/24 Вск 10:48:35 687397 397
>>687394
Дебил? Скмпать нужно как раз чтобы не задрачивать по сто раз одни и те же убогие фразы типа "мой друг живет в Корее".
Аноним 07/04/24 Вск 11:29:43 687399 398
>>687397
Ладно, сделали круг, вернёмся к первоначальному вопросу >>687374
То есть ты скипаешь, но при этом тебе нужен гугл транслейт. А всё-таки нормально пройти, чтобы справиться с тестом без помощи гугла, не пробовал?
Аноним 07/04/24 Вск 11:43:11 687400 399
1712479387818.png 83Кб, 523x818
523x818
1712479387837.png 161Кб, 1033x815
1033x815
1712479387841.png 275Кб, 1473x817
1473x817
>>687303
> если ватащи я буду встречать не каной а кандзи
わたし каной тоже часто пишут.
Аноним 07/04/24 Вск 12:03:22 687402 400
Насколько я понимаю, дуволинго в числе прочего заставляет составлять предложения? Вроде бы я видел. Ну повторение карточек это конечно хорошо, но вот говорению оно в подметки не годится в плане усваиванивания материала. В этом плане у дуолинги конкурентов мало, наверное, кто бы там что ни писал на реддите. Ну и мне в треде сказали, что реддит это животный загон хуже двача, так что мнения оттуда не должны рассматриваться в принципе.
Аноним 07/04/24 Вск 12:07:16 687403 401
>>687402
Наверное, в любом учебнике есть упражнения, просящие перевести на японский.
Аноним 07/04/24 Вск 12:08:46 687404 402
>>687403
Учебник это на раз-два. И обычно в них себя не проверишь.
Аноним 07/04/24 Вск 12:16:56 687405 403
1712481413037.png 205Кб, 742x380
742x380
1712481413059.png 85Кб, 622x145
622x145
1712481413065.png 217Кб, 698x377
698x377
1712481413069.png 102Кб, 626x174
626x174
>>687404
> Учебник это на раз-два
А дуолинго это на всю жизнь?
Можешь тогда несколько учебников взять, благо их дохуя.
> И обычно в них себя не проверишь.
В нормальных учебниках есть ответы. В крайнем случае можно перевести нейросеткой и сравнить её высер со своим, и если что-то не сходится, спросить на дваче.
Аноним 07/04/24 Вск 12:26:01 687407 404
>>687405
> А дуолинго это на всю жизнь?
Дуолинго это до тех пор, пока не надоест. Учебник это одноразовая хуита.

> перевести нейросеткой и сравнить
Распарсить парсером, установить плагин на словарь, закинуть в анки, закинуть в нейросеть - главное не дай бох не в дуолинге.
Аноним 07/04/24 Вск 12:30:24 687409 405
Вспомнилось - двач, как есть суп ножом.жпг
Аноним 07/04/24 Вск 13:13:17 687414 406
Зачем вообще использовать платные материалы?
По японскому дофига бесплатных буков и гайдов, я даже сейчас не про пиратское говорю, а про контент типа Тае Кима, Помакса, Имаби, Мэгги Сенсей.
Мне кажется, люди думают, что раз заплатили деньги, их сейчас всему научат. Не научат.
Не говоря уж про то, что если принять весь процесс изучения языка до приемлемого уровня за 100%, изучение грамматики - это какие-то десятые, если не сотые доли процента. Анки - 5-10%. Остальные 90-95% - чтение, либо потребление другого контента.
Аноним 07/04/24 Вск 14:24:50 687418 407
Аноним 07/04/24 Вск 14:40:40 687419 408
unnamed.png 57Кб, 512x512
512x512
Мое лицо, когдя я прочитал отзывы на реддите

>it’s one of the worst resources you can use for learning Japanese
>It wasn’t a great course before but now its completely worthless
>My Biggest Japanese Mistake
>the Japanese is horrible
>japanese on duolingo so undeveloped
Аноним 07/04/24 Вск 14:51:55 687422 409
>>687418
Я тебя пытаюсь понять, а ты почему-то не хочешь отвечать, меняешь тему.
Хорошо, давай всё сразу в одном посте, может так тебе будет проще понять мои дебильные высеры:
1) Ты повторяешь материал по 40-100 раз, считаешь, что усваиваешь быстрее, без повторений, зачем тебе тогда гугл транслейт, почему ты не справляешься с тестами сам?
2) Ты не повторяешь материал по 40-100 раз, а скипаешь, но для прохождения тестов приходится прибегать к помощи гугл транслейта. Почему тогда не попробуешь пройти материал нормально, чтобы с тестами справляться?
Аноним 07/04/24 Вск 15:35:40 687424 410
>>687405
Откуда в 21 упражении взялось то иттеимас?
Аноним 07/04/24 Вск 15:44:33 687430 411
>>687424
Когда ты говоришь про других людей, ты не можешь оставить たい в конце предложения, а должен добавить после него что-нибудь типа 「そうだ」「らしい」「ようだ」「と思う」「と言ってる」「みたいだ」「だろう」「かもしれない」. В данном случае получается, что типа она тебе сказала, что не хочет, и ты передаёшь это кому-то.
Аноним 07/04/24 Вск 15:54:31 687437 412
>>687430
А -тагару тогда че?
Аноним 07/04/24 Вск 16:06:52 687439 413
>>687437
「がる」 тоже можно добавить.
Но каждый из этих хуйнь (что я перечислил в прошлом посте и 「がる」) имеют свои нюансы, и в разных случаях будет использоваться разное. В данном случае авторы типа вообразили ситуацию, в которой と言っている.
Аноним 07/04/24 Вск 16:17:16 687441 414
В шапке указано:
>Япoнcкий язык для начинающих (Нечаева) бытует мнение, что это выбор мазохистов

Чому для мазохистов? Вполне удобный учебник, грамматика с упражнениями для закрепления. Может там после середины вообще пиздец начинается, я не знаю, конечно, но пока вполне себе хорошо заходит, лучше, чем Ким и еврейский школьник.
Аноним 07/04/24 Вск 16:23:24 687444 415
>>687441
Шапку составляли давно, кто составлял шапку все уже умерли. Никто не помнит чому, просто традиция дидов.
Аноним 07/04/24 Вск 16:25:29 687446 416
>>687441
Тут есть или был или были один или несколько хейтеров нормальной терминологии, которым не нравятся термины, а нравится, чтоб излагалось как для даунов, как, например, в Тае Киме каком-нибудь или Генки.
Аноним 07/04/24 Вск 16:27:35 687447 417
>>687441
Потому что невероятный уровень душки лингвистическими терминами и всякой хуйней для гуманитариев. Максимально сухой материал без смазки, подходит только для максимально раздроченного гуманитариями-словоблудами ануса.

>>687446
Да это я.
Аноним 07/04/24 Вск 16:40:13 687453 418
>>687422
Ты с какой целью интересуешься?
Аноним 07/04/24 Вск 16:40:49 687454 419
>>687402
>составлять предложения
Там задания на переводы, и у них сомнительная полезность, поскольку культивируют плохую привычку переводить с русского, а не сразу генерировать японский. Ну расставить слова в нужном порядке это не то же самое что полностью выдать предложение самому.

>>687404
>Учебник это на раз-два.
А больше и не надо. Не нужно топтаться на одном месте. Чем переливать из пустого в порожнее, выдрачивая бесконечные вариации простых предложений, лучше пройти учебники до N1 включительно, и на выходе быть готовым к практически любому контенту.

>И обычно в них себя не проверишь.
Выбирай те, где есть ответы.

>>687414
Платные англоязычные учебники типа генок и минны лучше всяких бесплатных тае кимов, хотя они и не обязательны. Кто-то возможно не хочет пиратить, кто-то может быть хочет бумажную версию. А вот приложения это развод тех кто не разбирается как учатся языки, да.

>>687441
1. О простом сложными словами. Лишние палки в колёса.
2. Полезность всей этой терминологии сомнительна, т.к. если будешь гуглить на моноязычных ресурсах или англоязычных, то всё будет по-другому. То есть она заперает тебя на себя.
3. Порядок изучения без учёта JLPT, из-за чего сложно чем-либо органично продолжить.
Аноним 07/04/24 Вск 16:47:56 687455 420
>>687453
Я просто хочу разобраться.
Аноним 07/04/24 Вск 17:06:40 687458 421
>>687345
>豚国
Аноны, а как это правильно прочесть: тонгоку или тонкоку?
Аноним 07/04/24 Вск 17:08:51 687459 422
>>687381
На самом деле, ебанутая и непоследовательная терминология именно у традиционного японского описания. Но да, это вопрос привычки. Если ты не знаешь слов, которыми производится описание, ты нихуя не сможешь понять. Это логично.
Аноним 07/04/24 Вск 17:08:57 687460 423
>>687454
>то всё будет по-другому. То есть она запирает тебя на себя
В любом случае у простого человека, не переводчика все равно в голове укладывается какой-то свой вариант, и он так и переводит. Врядли этого можно избежать. Думаю у многих кто знает японский на самом деле какой-то свой вариант перевода, далекий от точности.
Аноним 07/04/24 Вск 17:09:39 687461 424
Аноним 07/04/24 Вск 17:11:31 687462 425
>>687387
Просто ты не понимаешь слова и поэтому считаешь, что никто не может сам разговаривать с их использованием. Проблема в тебе, а не в терминах
Аноним 07/04/24 Вск 17:18:00 687463 426
>>687441
>Чому для мазохистов?
Это старый срач, не обращай внимания. Если коротко, японская лингвистическая традиция развивалась изолированно от прочих и изобилует мягко говоря оригинальным представлением о структуре языка. Но японские практические грамматики ориентированны именно на такую подачу материала. В то время как описательная грамматика иностранных (для япох) авторов содержит классические концепции и терминологию.

Тем анонам, кто изначально вкатился в яп по японским гайдам, трудно воспринимать нормальный красивый русский слог академической литературы. Просто забей.
Аноним 07/04/24 Вск 17:38:40 687465 427
>>687455
В анусе своем разберись.
Аноним 07/04/24 Вск 18:12:47 687467 428
>>687454
> оскольку культивируют плохую привычку переводить с русского, а не сразу генерировать японский.
Это бред собачий, я в прошлый раз писал, что не верю в это. С бесполезностью заданий в учебниках согласен, их слишком мало - там это скорее для преподавателя, как пример задания.

> Не нужно топтаться на одном месте.
Ну если чел довольствуется просто переводом контента, то есть ему достаточно понять только о чем речь - то да. Можно хватать больше и сразу. Ну есть такие люди, для которых язык это инструмент, им важен только сюжет. Но если хочешь красочного художественного восприятия языка, нужно выдрачивать ассоциативные образы со словами и структурами - а это делается через бесконечные повторения и кручение их в голове с разными контекстами.

Во-вторых, повторять можно и параллельно новой программе.
Аноним 07/04/24 Вск 18:17:01 687468 429
>>687465
Ну вот и поговорили.
Аноним 07/04/24 Вск 18:48:27 687470 430
>>687419
>it’s one of the worst resources you can use for learning Japanese
Это они про /fl на нашем сосачике?
Аноним 07/04/24 Вск 19:40:37 687473 431
>>687470
Yeap, it's about wush sosatch.
Аноним 07/04/24 Вск 19:57:37 687475 432
>>687473
Oh, you're from England desu ne?
Аноним 07/04/24 Вск 19:59:41 687476 433
>>687463
> по японским гайдам
Это каким?
Аноним 07/04/24 Вск 20:05:32 687479 434
Вы вообще японок в ютубе глядите?
Смотрел раньше Мису Japanese Ammo, но в последнее время она как-то плохо выглядит, как будто чем-то больна. Печально.
Аноним 07/04/24 Вск 20:07:32 687481 435
>>687479
Пробовал смотреть Анри Окиту, но я видео в принципе не очень, меня не хватило дальше пары видосов.
Аноним 07/04/24 Вск 20:26:12 687485 436
>>687390
А первую половину поста терминолог проигнорировал, да? Типичный троллинг тупостью дебила, не осилил ответить - сделал вид, что вопроса не было. Так всегда с позерами, прочитать вопрос не могут, ответить не могут, только понты гнут у себя в манямирке, а в реальности лишь словесный мусор ни о чем. Почему нормальный человек смог >>687387 , а клоун с терминами >>687311 не смог? Зато выдал какое-то пространное предложение пассив-агрессив троллинг. Тупое создание, только имитирует людей выдавая бесполезные слова как ворона.
Аноним 07/04/24 Вск 20:26:44 687487 437
>>687479
> Вы вообще японок в ютубе глядите?
Да, витуберов.
Аноним 07/04/24 Вск 20:27:29 687488 438
Аноним 07/04/24 Вск 20:28:27 687489 439
>>687485
>Почему нормальный человек смог >>687387 , а клоун с терминами >>687311 (You) не смог?
Один дал рыбу, а другой дал удочку.
Аноним 07/04/24 Вск 20:44:20 687490 440
>>687476
>Это каким?
Короче, анон, перепробуй всё, что есть в шапке, и посмотри, что тебе больше нравится самому. По тому и учись. Нехуя разводить философию по учебным материалам, ибо это есть дисциплина специальной олимпиады и она катализирует срач.
Аноним 07/04/24 Вск 20:45:33 687491 441
>>687487
Это же ты видосы ねこっくす постил?
А почему именно втуберы? В принципе 2d тянок предпочитаешь?
Просто такими темпами скоро все эти голоса будут на ходу синтезироваться.
Аноним 07/04/24 Вск 20:46:34 687492 442
>>687481
>Анри Окиту
У неё словарный запас убогий, с ней яп не выучишь. Ну что это такое: «кимочи, кимочи, оджисан, ои, кимочииии!»
Аноним 07/04/24 Вск 20:55:23 687493 443
>>687479
Смотрел какое-то время назад девчулю, которая живёт в РФ и занимается балетом. Она ездила с гастролями по городам РФ и навертела кучу обзоров из супермаркетов. То есть просто приезжает в город и идёт снимать кинцо из магазина (как я понял, для подписоты из Японии). Говорит там вслух всё что видит на япе, и сама же пилит сабы на русике. Это прикольно тем, что на выходе получается почти готовый учебный подкаст на тему «магазин». К сожалению, кроме магазинов, в таком формате у неё ничего не было, а сама она немного чудная. Хз, что с ней сейчас.
Аноним 07/04/24 Вск 20:58:24 687495 444
>>687491
> Это же ты видосы ねこっくす постил?
Да, один раз недавно.
> А почему именно втуберы?
Не знаю, во первых, как-то так исторически сложилось, что я на ютубе смотрю всяких втуберов (語ると長くなる…), а во вторых, как-то так сложилось, что интересующие меня на ютубе темы в основном ведут именно втуберы.
> В принципе 2d тянок предпочитаешь?
Хз.
> Просто такими темпами скоро все эти голоса будут на ходу синтезироваться.
Имеешь в виду, что под втубером с женским голосом будет сидеть мужик? Ну я и мужиков так-то смотрю тоже (и не только втуберов), главное содержание, а не пол. Но среди втуберов, специализирующихся на пении, я только женского пола втуберов смотрю почему-то.

Извиняюсь за оффтоп.
Аноним 07/04/24 Вск 20:58:35 687496 445
image.png 597Кб, 1270x715
1270x715
>>687479
Нет, только японцев.
Аноним 07/04/24 Вск 21:01:16 687497 446
Аноним 07/04/24 Вск 21:04:51 687498 447
>>687493
柴山万里奈
https://www.youtube.com/@MarishkaChannel/
Довольно миленькая, но контент действительно однообразный.
Она довольно плохо говорит по-русски, но позабавило, как в одном видео она произнесла "Улёт!" почти без акцента.
Аноним 07/04/24 Вск 21:08:20 687499 448
>>687490
То не я спрашивал про Нечаеву, и я не собираюсь читать учебники.
Меня интересует, что за японские гайды для новичков. Генки и минна (они вроде япошками сделаны) имелись в виду, или что?
Аноним 07/04/24 Вск 21:11:34 687500 449
>>687305
>разводить на покупку платных функций
Это каких же?
Аноним 07/04/24 Вск 21:11:35 687501 450
Аноним 07/04/24 Вск 21:17:26 687502 451
image.png 103Кб, 981x522
981x522
image.png 30Кб, 814x281
814x281
image.png 84Кб, 807x507
807x507
image.png 150Кб, 639x682
639x682
Аноним 07/04/24 Вск 21:32:59 687503 452
>>687499
>я не спрашивал
Тогда и не спрашивай.
Аноним 07/04/24 Вск 21:36:45 687504 453
>>687497
Она.
>>687498
>Она довольно плохо говорит по-русски
Побойся Аматэрасу, анон, её русский многократно лучше, чем у 95 % иностранных специалистов, приезжающих в нашу страну отрезать себе уши.
Аноним 07/04/24 Вск 23:57:35 687516 454
Вам не кажется, что японский фонетически очень приятный язык? Слушаешь, хотя бы и витуберов, и ушами отдыхаешь.
Я вообще в него залетел не от аниме как обычно, а случайно услышав песни Аюми Хамасаки, настолько понравилось. Это при том, что попсу никогда не слушал, а рос на панке и металле!
https://www.youtube.com/watch?v=XvgSvydWo9U
Аноним 07/04/24 Вск 23:58:45 687517 455
>>687516
> Вам не кажется, что японский фонетически очень приятный язык?
Кажется.
Аноним 08/04/24 Пнд 00:02:50 687518 456
>>687516
Думаю, что из-за того, что в японском очень мало кластеров согласных – только с ん и редуцирование гласных между двумя глухими.
Аноним 08/04/24 Пнд 00:08:25 687519 457
>>687516
Просто сперма в голову ударила, вот тяночий голос и понравился. Может фонетика и казалась красивой раньше, не помню. Сейчас я ее просто "не слышу". Как русскую.
Аноним 08/04/24 Пнд 00:11:40 687520 458
>>687518
Я не особенно разбираюсь, как устроено в других языках, поэтому оперирую простыми категориями нравится / не нравится.

Кроме японского нравится также французский.
Испанский и итальянский в принципе норм.
Немецкий интересный, но не сказать что приятен.
К английскому и славянским языкам нейтральное отношение. Наверно уши просто привыкли.
Но вот китайский и корейский имхо просто ужасно звучат. Корейский в песнях еще терпимо, но обычная речь..
Аноним 08/04/24 Пнд 00:27:50 687522 459
>>687519
Какая сперма, я уже не школьник был.
Коллега на работе включил музло, а у него обычно крутились всякие Найтвиши и Рамштайны, и тут я услышал ее. Это было ОТКРОВЕНИЕ.

На самом деле я немножко преувеличиваю, я не прям сразу после этого бросился язык разучивать, просто начал интересоваться джейпопом, потом случайно еще узнал про ВН (прочитал на реддите про катаву), ну и через пару лет решил учить.

Пилите свои истории, которые послужили стимулом к изучению.
Аноним 08/04/24 Пнд 00:40:41 687523 460
Аноним 08/04/24 Пнд 00:59:30 687524 461
Kaguya Canto dub.mp4 10519Кб, 720x480, 00:02:02
720x480
珂拉琪 Collage萬千花蕊[...].mp4 11816Кб, 1280x720, 00:03:55
1280x720
張涵雅Hanya【你真古錐】O[...].mp4 13078Кб, 854x480, 00:03:48
854x480
>>687520
>корейский
Мне нравится корейский, но у них очень плохая школа озвучивания. Что ни включу, кажется что все актёры отыгрывают одного персонажа.

>китайский
Нет такого языка. Мандаринский действительно звучит отвратно, хуже даже чем английский (к английскому хотя бы привык уже и он не так отталкивает). А другие китайские языки довольно неплохи, хотя работа актёра/певца играет большую роль.
Аноним 08/04/24 Пнд 01:18:59 687525 462
>>687524
>песенки
Там же тона нахуй идут обычно.
Аноним 08/04/24 Пнд 01:23:56 687526 463
image.png 346Кб, 720x900
720x900
>>687524
>английский
Нет такого языка)
Аноним 08/04/24 Пнд 01:35:10 687527 464
cc85852e8ec4408[...].mp4 26269Кб, 1280x720, 00:02:30
1280x720
>>687525
От конкретного языка зависит. В песнях на мандаринском действительно игнорят тона, в песнях на кантонском или хоккьене обычно мелодия подбирается к тонам.

>>687526
Что сказать-то хотел?
Аноним 08/04/24 Пнд 02:11:31 687530 465
>>687526
>Нет такого языка
Есть, английский это язык Америки, его ещё Британцы знают. А различия в их британском суржике никого не волнуют, весь мир если говорит на английском, то говорит на американском.
Аноним 08/04/24 Пнд 02:33:07 687531 466
IMG3149.jpeg 827Кб, 1788x996
1788x996
Прохожу канзен и появился вопрос с грамматикой пикрил. Получается, что правильным вариантом перевода первого примера будет «я слыхал, что Огава сан сегодня отдыхает»? Не «Огава сан сказал, что сегодня отдыхает»?
Тогда как на японском будет второй вариант - «Огава сан сказал, что сегодня отдыхает»
Аноним 08/04/24 Пнд 03:07:00 687533 467
>>687531
>Получается, что правильным вариантом перевода первого примера будет «я слыхал
Как у тебя получается "слыхал", если там стоит 言ってた?
Иди-ка ты спать, ты похоже перезанимался
Аноним 08/04/24 Пнд 08:07:08 687552 468
>>687531
>Прохожу
Для игр есть игры - мобильные, компьютерные, консольные, вот и играй в то что для этого предназначено, незачем превращать тред языка в игры, здесь не /v/
Аноним 08/04/24 Пнд 12:31:45 687565 469
>>687487
>>687495
У твоих втуберов тоже 初見ы постоянно представляются и им все 8888? Это типа нормально для них вкатываться с 挨拶? А не как у нас, по правилам поведения правильно два года курить правила, прежде чем написать первый пост.

>>687531
Тут же подчеркнуто って, то есть "слыхал" переводиться будет только подчеркнутое. То есть, если переводить буквально: Огава сказал, а я это услыхал. Но обычно эта частица в переводах не переводится, будет просто «Огава сан сказал, что сегодня отдыхает».
Аноним 08/04/24 Пнд 12:36:01 687566 470
>>687565
> У твоих втуберов тоже 初見ы постоянно представляются и им все 8888?
Да, бывает, пишут, что 初見. Хлопанья не замечал, но я обычно за чатом не слежу, так как обычно стрим сбоку играет во время того, как я РАБотаю, но стример обычно отвечает какое-нибудь いらっしゃい。
> Это типа нормально для них вкатываться с 挨拶?
Ну раз так делают, и на них не агрятся, значит, наверное, нормально.
Аноним 08/04/24 Пнд 13:13:33 687567 471
Аноним 08/04/24 Пнд 16:05:26 687575 472
Аноним 08/04/24 Пнд 16:34:01 687576 473
>>687575
> гайдзинский контент
Меня пожалей.
Аноним 08/04/24 Пнд 17:35:56 687580 474
>三と四とのは七なり
Аноны, что такое тут との после 四?
Аноним 08/04/24 Пнд 17:58:22 687582 475
>>687580
と обозначает перечисление. 「三と四と」 — три и четыре.
の похоже на частицу の как в 「俺のはこれだ」. Вероятно, выше по контексту речь шла про математическую сумму, и там типа опущено 和, то есть, подразумевается 「三と四との和は七なり」。А откуда ты это взял? Скинь источник.
Аноним 08/04/24 Пнд 20:08:42 687596 476
171259572345284[...].jpg 267Кб, 1080x1040
1080x1040
>>687582
К сожалению, контекста нет, это просто предложение-пример без предыстории. Я взял его из перевода на русский язык монографии М. Киэды «Грамматика японского языка». Скрин страницы вот.
Аноним 08/04/24 Пнд 20:31:21 687597 477
>>687533
То есть «слыхал» будет в случае, когда просто って в конце? Тогда не очень понятно зачем вообще первый пример сюда поместили, если он не подходит под значение «слыхал» или «говорят, что»
Аноним 08/04/24 Пнд 20:34:27 687598 478
>>687596
Тогда там написано 「2と3との和7なり」。
Аноним 08/04/24 Пнд 20:36:24 687599 479
>>687565
Но ведь в объяснении указано именно обезличенное «people say that» и «I heard that», то есть суть этой грамматики именно в том, что это не определенный человек сказал, а мы где-то услышали, или я неправильно понимаю объяснение грамматики вообще? И это просто неформальное と?
Аноним 08/04/24 Пнд 20:42:10 687600 480
imаgе.png 116Кб, 1174x140
1174x140
>>687599
> это просто неформальное と?
Да, там так и написано, разговорный вариант.
Аноним 08/04/24 Пнд 21:10:17 687604 481
>>687598
То есть я это я объебался... Понял, спасибо, анон!
Аноним 09/04/24 Втр 12:36:24 687645 482
>>687599
Мань, грамматика это что говоришь, а не какой там левый смысл. "Ебал в рот твою мамашу" вовсе не означает грамматику "пошел нафиг, не хочу тебя слышать", это значит что говорят - совал хуй в ротовую полость твоей мамки.
Аноним 09/04/24 Втр 14:34:08 687659 483
Так, я правильно понимаю, что
コーヒーを入れる
お茶を入れる, но
ココアを作る?
Пиздец блять
Аноним 09/04/24 Втр 14:50:24 687661 484
1712663422226.png 150Кб, 638x1064
638x1064
1712663422260.png 101Кб, 573x1068
573x1068
1712663422277.png 185Кб, 658x1067
658x1067
1712663422285.png 80Кб, 625x820
625x820
Аноним 09/04/24 Втр 16:43:57 687667 485
2024-04-07 1748[...].png 271Кб, 456x614
456x614
Я アヘрел.

>>687659
Они еще суп пьют. Вообще あへрели.
Аноним 09/04/24 Втр 20:13:38 687685 486
Чому-то 細腕 в гуглословарях есть, а 太腕 нету.(
Аноним 09/04/24 Втр 21:27:23 687692 487
scale1200.jpeg 59Кб, 785x719
785x719
放浪者
Аноним 09/04/24 Втр 21:53:18 687694 488
panin-i-noga-4.png 390Кб, 696x534
696x534
Аноним 10/04/24 Срд 12:45:32 687745 489
1712742331221.png 28Кб, 134x840
134x840
Вспомнилось, как как-то в треде обсуждали 二度と。
Аноним 10/04/24 Срд 15:51:38 687755 490
>>687745
Узнал тайтул еще по воспоминаниям дубляжа. Уши и хвост - вот мои докУменты!; да, Матроскин остроумный был добряк.
Аноним 10/04/24 Срд 17:36:40 687757 491
>>687598
>>687596
А что это за нари у вас такое? Это типа архаичной связки, заместо которой сейчас сказали бы дэсу? В моих учебниках не пишут про никакие нари...
Аноним 10/04/24 Срд 17:42:25 687758 492
>>687757
> Это типа архаичной связки, заместо которой сейчас сказали бы дэсу?
Не типа, а она и есть.
Аноним 10/04/24 Срд 18:29:18 687762 493
[ドラチェフ] 交尾のお時間.png 311Кб, 848x384
848x384
>>687151
Вспомнилось, как как-то.
Аноним 10/04/24 Срд 19:31:38 687764 494
>>687758
Аоон, а оно в современном языке употребимо? Про это надо идти искать почитать? Или это протухший бунго и можно хуй забить?
Аноним 10/04/24 Срд 19:33:12 687766 495
Форсер картиночек с кобунОм перестал форсить картиночки. Итоги.
Аноним 10/04/24 Срд 21:28:26 687783 496
>>687764
Это бунго, но "нари" изредка может использоваться для "типа архаичной" речи, подобно всяким "варэ". Лично я встречал один раз в Megaman Zero 3 (игра 2004 года): 我はメシアなり!
Аноним 10/04/24 Срд 21:43:55 687784 497
imаgе.png 943Кб, 1165x724
1165x724
>>687783
> для "типа архаичной" речи
Иногда для выразительности, а точнее чего-то вроде паясничества, мне кажется. Типа как в русском. Ничтоже сумняшеся, побежал менять рубли на доллары. Абу шатает макабу, хватит это терпеть, доколе!? [humor]Мамку твою ебал, азъ, азъ, азъ.[/humor]
Аноним 10/04/24 Срд 23:08:57 687789 498
Негру 値切る.
Аноним 11/04/24 Чтв 02:25:04 687792 499
>>687645
Причём тут левый смысл? Вроде в скриншоте все есть, чего-то своего я не придумывала.
Аноним 11/04/24 Чтв 05:58:32 687799 500
>>687792
>придумывала
>a
Писик сисик пруфани пожалуйста.
Аноним 11/04/24 Чтв 05:59:36 687801 501
Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!

Настройки X
Ответить в тред X
15000
Добавить файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов