Video Games


Ответить в тред Ответить в тред

Check this out!
<<
Назад | Вниз | Каталог | Обновить тред | Автообновление
252 27 111

Что стало с русскими локализаторами? Аноним 16/06/19 Вск 07:18:03 41952331
лок.jpg (107Кб, 307x377)
307x377
Я знаю на эту тему дохуя кто ноет, но мне интересно узнать саму первопричину: почему в последние лет 8-9 так мало озвучек на русском? Многие сетуют на низкие продажи, пиратство, переход на цифру, не популярность большинства жанров среди русского сегмента. Но раньше почти каждый квест озвучивали, порой даже инди, а это вроде самый не популярный жанр. Сами локализаторы говорят, что от них нихуя не зависит, все решает иностранный издатель, это реально так или они просто ленивые дистрибьюторы? Может, есть какие-то статьи в нэте как всё это происходит?
На пикче "Spyro".

P.S. Быдло немогущий в инглиш и сабы. Ровные англицкие посоны обходите тему, это всё ниже вашего достоинства.

Аноним 16/06/19 Вск 07:34:29 41952442
>>4195233 (OP)
Ну не знаю про 8-9 но последние лет 5 страна нищеет.
Да и в целом никогда абсолютно все игры не переводили, а сейчас из инди и низко среднего сегмента их выходит столько, что никто и не будет заниматься этим.
Аноним 16/06/19 Вск 07:40:33 41952513
Аноним 16/06/19 Вск 07:55:25 41952664
>>4195251
Определил что? Популярность жанра квестов? По форумам в основном. Да и это не только России касается, народ всегда отдает предпочтение более динамичным играм.
Аноним 16/06/19 Вск 08:00:42 41952695
>>4195244
Санкции, нищета - это понятная причина. Но вроде за последние пару лет продажи поднялись (тех же консолей). Плюс стим, с его региональными ценами, дает плюс.
Аноним 16/06/19 Вск 08:04:35 41952736
>>4195233 (OP)
>саму первопричину
Рыночек порешал, раньше было шесть компаний локализаторов, сейчас только один.
Аноним 16/06/19 Вск 08:10:28 41952787
>>4195233 (OP)
Потому что любое озвученное говно последнего десятилетия проваливается в продажах и никому нахуй не сдалось этим заниматься себе в убыток.
Аноним 16/06/19 Вск 08:12:38 41952798
>>4195269
Тебе этот "перевод" нужен? Интересно слушать 3.5 актера озвучки на более чем 100 персонажей? Да и те ещё вчера рекламу озвучивали.
Аноним 16/06/19 Вск 08:17:04 41952879
>>4195278
Кстати есть какая-то статистика конкретно по продажам в России? Т.е. по отдельным играм.
Аноним 16/06/19 Вск 08:25:41 419528910
8e44695f8dfed58[...].jpg (81Кб, 1000x562)
1000x562
>>4195233 (OP)
Зачем вам перевод, если денег на игры нет
Аноним 16/06/19 Вск 08:25:48 419529011
>>4195233 (OP)
>переход на цифру
Это. Раньше они получали больше прибыли, фактически сами устанавливали наценку.
Насчет спиро забей, там и китайского/японского нет, хотя это весьма крупные рынки.
Аноним 16/06/19 Вск 08:28:01 419529412
>>4195233 (OP)
Потому что русикодауны должны страдать. Тем более когда речь идет об озвучке.
Аноним 16/06/19 Вск 08:32:03 419529713
Screenshot37.png (9Кб, 597x196)
597x196
Аноним 16/06/19 Вск 08:37:53 419530314
>>4195233 (OP)
>Я знаю на эту тему дохуя кто ноет, но мне интересно узнать саму первопричину
На русские переводы очень много жалоб со стороны неравнодушных было, вот и всё. Новостью это будет только для тех, кто английского не знает и находится в добровольной информационной изоляции (инторнет онли на русском). Для издателя слишком дорого, сложно и нецелесообразно будет искать и нанимать своих актёров, а нашим компаниям ничего отдавать нельзя.
https://www.youtube.com/watch?v=s59yU4YOKok
90% официальных переводов именно такие, как видеорелейтед, отсюда, собственно, и хейт "русеколюбителей". Даже Андаинг, зарелизившийся у нас в 2002, хоть и имеет старающихся актёров озвучки, всё равно по содержанию очень васянистый.
Аноним 16/06/19 Вск 08:40:00 419530515
>>4195303
Это не только игор касается, но и вообще всего. Переводы на русский это всегда васянство. Boromir smiled.
Аноним 16/06/19 Вск 08:46:57 419530816
>>4195303
А чего НАШИ изначально так обосрались? Я так понял у нас две беды: переводчики и режиссеры, хороший/доёбчевый режиссер и слабого актера "вытянет". Это особенности менталитета или жесткие дедлайны со стороны заказчиков?
Аноним 16/06/19 Вск 08:52:02 419531117
>>4195308
Это отсутсвие контроля качества и конкуренции. Переводы на русский всегда были дерьмом, начиная минимум с 20ого века. Сначала коммидауны переводили с изменениями из идеологических соображений. Потом просто всякие рандомные долбоящеры стали заниматься переводами. И главное никто их никогда не контроллировал со стороны - тяп ляп и готово, все равно русикодебилы сожрут. Возьми пару своих любимых книг американских/английских авторов и прочитай их в оригинале и ты сразу поймешь за что обоссывают русикодаунов.
Аноним 16/06/19 Вск 09:04:12 419532818
>>4195233 (OP)
это почти единственная игра с такой проблемой, то есть что бабла было много выделено на поддержку разных языков
>>4195311
>Переводы на русский всегда были дерьмом
если только у тебя весь мир вообще из дерьма
Аноним 16/06/19 Вск 09:07:32 419533619
>>4195328
>Мелкобуквенное дерьмо вскукарекнуло, но в аргументы так и не смогло.
Лол.
Аноним 16/06/19 Вск 09:08:54 419533920
>>4195336
у тебя хотя бы двузначное айкью, или вообще <10?
Аноним 16/06/19 Вск 09:10:10 419534421
>>4195336
крупнобуквенное дерьмо лол
Аноним 16/06/19 Вск 09:11:48 419534722
>>4195344
>>4195339
Русикобляди настолько ненавидят свой язык, что ссут даже на его самые базовые его правила. Это должно быть фантомные боли от осознания собственной ущербности.
Аноним 16/06/19 Вск 09:12:54 419535023
>>4195347
нормас серешь, понос будет?
Аноним 16/06/19 Вск 09:13:13 419535224
>>4195233 (OP)
>На пикче "Spyro".
Ну охуеть теперь, как российские геймеры теперь будут играть в свою любимую игру без перевода. Горе какое.
Аноним 16/06/19 Вск 09:13:48 419535325
>>4195233 (OP)
Рыночек порешал, что делать озвучку ради 2,5 моноязычных даунов которые купят игру на распродаже за 5 рублей нахуй никому не надо.
Аноним 16/06/19 Вск 09:15:07 419535626
>>4195347
мне не платят за крупные буквы, а локализаторам платят.
Аноним 16/06/19 Вск 09:23:12 419536227
>>4195356
Тебе и за мелкие буквы не платят.
Аноним 16/06/19 Вск 09:25:36 419536428
>>4195233 (OP)
Раньше и озвучка официальная была говно говном, вообще вся, озвучнная двумя актерами на похуй, без эмоций или с переигрыванием за пять копеек или за бутыль водки.
Аноним 16/06/19 Вск 09:25:37 419536529
Рашкоиздатели давно всё, рашкогеймдев живёт только мелкой индюшатиной и мобильным говном, профессиональных переводчиков единицы, озвучивальщиков нет вообще
Аноним 16/06/19 Вск 09:33:34 419537330
15600861508890.jpg (54Кб, 564x525)
564x525
>>4195233 (OP)
>Многие сетуют на низкие продажи, пиратство, переход на цифру, не популярность большинства жанров среди русского сегмента.
Это не сетование, это факты. К тому же в играх где есть озвучка на русском, она находится на ОЧЕНЬ низком уровне качества. Например сони экзы. Там все герои озвучены стандартными голосами из рекламы памперсов и таблеток от диареи, причем озвучка происходит вне контекста, авторы не видят что происходит в этот момент на экране и часто переигрывают или недоигрывают.
В итоге дешевле не делать вообще никакую озвучку, даже говенную и так будет просто дешевле. Спасибо что субтитры еще делают.
Аноним 16/06/19 Вск 09:36:13 419537631
>>4195362
бля, может мне на нано-буквы перейти.
Аноним 16/06/19 Вск 09:37:33 419537932
>>4195376
Лучше просто никогда не пиши.
Аноним 16/06/19 Вск 09:38:56 419538033
>>4195379
сначала лайки перестаньте ставить
Аноним 16/06/19 Вск 09:44:10 419538534
>>4195373
>Спасибо что субтитры еще делают.
иногда субтитров достаточно, но в гта 5 это какой-то пиздец. ведь герои любят основательно попиздеть, при езде на машине. пока ты читаешь субтитры, ты больше вообще никуда не смотришь, по сторонам. разве только на гпс, что суть более ранний способ сломать игру, и явление смотреть и любоваться видами вообще уничтожить.
Аноним 16/06/19 Вск 09:44:22 419538635
>>4195373
Всегда не понимал в чем проблема записать геймплей игры на оригинале и показывать актерам
Аноним 16/06/19 Вск 09:45:19 419538936
>>4195233 (OP)
Потому что раньше озвучка была одним из способов борьбы с реэкспортом.
Сейчас с этим справляются аппаратными методами.
Аноним 16/06/19 Вск 09:46:06 419539137
>>4195233 (OP)
>Сами локализаторы говорят, что от них нихуя не зависит, все решает иностранный издатель
Причина в нелюбви к Роиссе может быть? Санкции-хуянкции, Крым наш, вот это все. Дескать, не хотим контактировать с "меркими рюзге" и шквариться об их мову, просто выбросим свое детище на их рынок, пусть бабло нам несут.
Аноним 16/06/19 Вск 09:49:03 419539538
>>4195233 (OP)
Так это же хорошо! Тупицы, которые не потрудились выучить обязательный предмет в школе, получат мотивацию хотя бы таким образом подтянуть его. Непонятно слово? Подсмотрю в словарь. Ура, я стал умнее на одно слово!
Только выиграли.
Аноним 16/06/19 Вск 09:49:26 419539739
>>4195386
Они денег больше захотят, если узнают что за проект. С английской озвуской та же проблема есть, но там режиссер следит за правильной постановкой.
Аноним 16/06/19 Вск 09:58:31 419540540
>>4195397
>Они денег больше захотят, если узнают что за проект
Лолшто? То есть они не знают, где будет использоваться их голос? Типа, "господин Репетур, зачитайте нам, пожалуйста, в микрофон вот эти 100 листов мелкого текста, а мы вам пару тысчонок подкинем и в расчете"? Кто, что, зачем, с какой целью. Нахуя мне эти вопросы, две штуки же!
Аноним 16/06/19 Вск 09:58:36 419540641
>>4195373
Нормально все в сониэкзах. Я проходил ластофас с русской озвучкой, потому что в английской этот ебучий мудак трой бэйкер, который уже доебал своим хрипящим голосом в каждой игре. Так русская озвучка нормальная была.
Аноним 16/06/19 Вск 10:01:02 419541142
>>4195303
Поддвачну, у нас официальные школы перевода возникли относительно давно (что-то начало 2000х), поэтому первое время переводили тупо васяны, а сейчас нормальный уровень стоит денег, которые никто не даст.
Аноним 16/06/19 Вск 10:03:18 419541443
>>4195385
Гта вообще не имеет никаких озвучек, кроме оригинальной английской, рокстар сечет и запрещает поганить игру местным лохализаторам.
Аноним 16/06/19 Вск 10:07:17 419541844
>>4195305
Фильмы переводятся по большей части хорошо, не надо.
Аноним 16/06/19 Вск 10:20:00 419543145
govnoed.jpg (8Кб, 200x200)
200x200
>>4195406
>ластофас
>русская озвучка нормальная была.
Аноним 16/06/19 Вск 10:21:30 419543446
>>4195431
Ну уж получше чем крехтение бейкера слушать
Аноним 16/06/19 Вск 10:29:02 419544547
>>4195273
Ложь-пиздеж, ты не знаешь.. Их больше одной, даже если ты имеешь в виду Логрус, а не Софтклаб.
Аноним 16/06/19 Вск 10:34:41 419545248
image.png (99Кб, 307x377)
307x377
>>4195373
>Это не сетование, это факты
Ты посмотри на это говно, придурок. Там есть финский, шведский, нидерландский. В этих странах игру дай бог 3 человека купят. А русского там нет. Что это за бредятина? Как такое возможно?
Аноним 16/06/19 Вск 10:35:13 419545349
Может потому что у нас даже на переводах деньги пилят? Взять тот же дмс5, перевод полный пиздец, половины комб переведены неправильно , ты просто не понимаешь как по описанию их делать, руки Неро перевели как бичи, блять бичи.
Аноним 16/06/19 Вск 10:35:55 419545750
>>4195303
>На русские переводы очень много жалоб со стороны неравнодушных
Так играли бы эти неравнодушные на английском. Делов-то. Только русскоязычным людям жизнь попортили.
Аноним 16/06/19 Вск 10:36:29 419545951
1560670574459.jpg (158Кб, 718x800)
718x800
Аноним 16/06/19 Вск 10:39:12 419546852
>>4195459
Именно так, мне приходилось идти в тред игры и спрашивать у англюсико богов как мне правильно комбо делать и я такой был не один
Аноним 16/06/19 Вск 10:39:19 419547053
scale2400 (2).jpg (89Кб, 1225x778)
1225x778
>>4195406
>Так русская озвучка нормальная была.
Кузнецов это- Ведьмак, Джим Рейнор, Волан де Морт, Данте, нежить из рувов, том круз и бред пит, киану ривз... сотни проектов с одним и тем же остоебавшим дженерик голосом, будто бы у нас нет других актеров озвучки.
Человек которому похуй что озвучивать, битву экстрасенсов или телепузиков. Камеди клаб или военную тайну с рен тв.


https://ru.wikipedia.org/wiki/Кузнецов,_Всеволод_Борисович
Аноним 16/06/19 Вск 10:39:52 419547154
>>4195452
>В этих странах игру дай бог 3 человека купят.
Тыскозал?
Аноним 16/06/19 Вск 10:41:39 419547455
>>4195470
Русский Трой Бейкер.
Аноним 16/06/19 Вск 10:43:07 419547756
Совал писю в ваш анус
Аноним 16/06/19 Вск 10:44:24 419548157
>>4195453
Получает контора деньги на перевод, часть бабла забирает себе, нанимает переводчика, который забирает часть бабла и нанимает фрилансера, который берёт часть бабла и нанимает студента, который уже переводит промптом.
Аноним 16/06/19 Вск 10:46:57 419548358
>>4195470
Кстати про джимми рейнора в переиздании старкрафта 1 сделали русскую озвучку оффициальную при том часть тех же актёров что старкрафт 2 и она какая-ну ну вот совсем не цепляющая и плоская что голосами, что переводом. Уныло очень оригинал пижже гораздо

А вот варкрафт 3 несмотря на небольшие огрехи перевода - гораздо лучше оригинала голосами и в целом игрой актёров.
Аноним 16/06/19 Вск 10:50:53 419549159
>>4195483
Сейчас озвучку делают на отъебись потому что заказов море.
Аноним 16/06/19 Вск 10:51:12 419549260
>>4195457
>Так играли бы эти неравнодушные на английском
Ну не все же пираты. Есть люди, которые покупают лицензии - и там такой возможности чаще всего нет.
>Только русскоязычным людям жизнь попортили.
Не смей обижать русскоязычных, ебаный русофоб.
Аноним 16/06/19 Вск 10:52:04 419549461
>>4195266
да что ты говоришь, как интеренсо
Аноним 16/06/19 Вск 10:56:34 419550162
>>4195494
Игры от телтейла тоже квесты
мимо
Аноним 16/06/19 Вск 11:04:04 419551263
>>4195470
Кузнецов ахуенен. Золотой голос России закадрового перевода.
Аноним 16/06/19 Вск 11:04:54 419551464
>>4195512
когда ты его слышишь из каждого угла то невозможно воспринимать всерьез нового героя который говорит голосом телепузиков.
Аноним 16/06/19 Вск 11:08:11 419552365
>>4195514
А типа бейкера в каждой игре слышать это нормально? Причем у него везде голос один сука и тот же.
Аноним 16/06/19 Вск 11:11:46 419553366
image.png (100Кб, 472x968)
472x968
image.png (105Кб, 500x977)
500x977
>>4195523
Ну не знаю, из того что он озвучивал я мало во что играл.
Аноним 16/06/19 Вск 11:21:17 419555567
>>4195445
> а не Софтклаб.
Я имел в виду 1с-софтклаб, лоргус и им подобные это наемые рабочие, которые переживут все эти конторы.
Аноним 16/06/19 Вск 11:30:28 419557768
Ебать вы terminal.
Аноним 16/06/19 Вск 11:34:35 419558569
Без названия.jpg (7Кб, 225x225)
225x225
>>4195233 (OP)
Окей, давай обо всём по порядку.
Лицензионные переводы делают для того чтоб их продавать в какой-то стране, и получать с этого прибыль.
Так что сперва нужно открыть представительство или филиал в этой стране, набрать персонала, возможно потребуется отсыпать различным инстанциям (если в стране рулит коррупция).
Затем локализовать продукты, начиная с консолей и заканчивая играми, сертифицировать их согласно местного законодательства, договориться о дистрибюции с местным ритейлом, организовать сервисное обслуживание, тех поддержку и многое другое.
Короче вкинуть очень прилично бабла, и лишь после этого всего (пытаться) продавать игры, с надеждой получить какую-то прибыль.

Учитывая это всё, как ты думаешь, много ли производителей рассматривали РФ и/или прочие страны бывшего совка как потенциально прибыльный рынок?
Пожалуй никто, а если так, зачем тратить деньги на какие-то непонятные локализации если с этого не будет профита ?
Аноним 16/06/19 Вск 11:37:37 419558970
>>4195585
Я может сейчас глупость скажу, но почему не отбросить нахуй все эти инстанции и просто не заплатить деньги качественным, но бедным переводчикам? На ЗоГе сидеть гениальные люди, но увы бедные. Заплатить им прилично, да они в этот же день выкатят лучший перевод в стране, проведя по губам русклабу, акеле и другому дерьму. Персона 5 уже давно бы имела перевод если бы был спонсор. По хорошему нужно всем вместе взять и долбить почту разработчиков с ссылками на рессурсы. Где я обосренькался, звучит ахуено просто
Аноним 16/06/19 Вск 11:40:56 419559671
>>4195233 (OP)
Все просто, сейчас все банально охуели, просто охуели, издатели, разработчики, геймеры. Вот все - и нет тех кто бы не охуел, просто охуели все - и все.
Аноним 16/06/19 Вск 11:41:07 419559972
>>4195589
Два письма в день на протяжении недели затеряются на фоне остальных, вот и вся проблема.
Аноним 16/06/19 Вск 11:42:37 419560273
Аноним 16/06/19 Вск 11:43:45 419560574
>>4195599
Так в том то и дело, не два письма. Навальный смог заставить сычей на улицу выйти, неужели нельзя заставить людей сидя на жопе дома скидывать одну и ту же пасту естественно на англюсике, мол локализаторы тупое говно, тупого говна, вот вам сайт зог, просто полистайте и дайте им деняк. Я подозреваю что капком даже не подозревают какие пидорасы у нас работает в локализаторстве, иначе давно бы прекратили с ними сотрудничать
Аноним 16/06/19 Вск 11:46:23 419561475
Аноним 16/06/19 Вск 11:46:27 419561576
>>4195233 (OP)
>Spyro
А что там переводить? СОБЕРИ XXX КРИСТАЛОВ и различные респекты при освобождении драконов? Нахуя вам русек?
Аноним 16/06/19 Вск 11:46:54 419561877
>>4195605
>заставить людей
И какие формы воздействия у тебя есть?
Аноним 16/06/19 Вск 11:46:56 419561978
>>4195589
У них нет представительства может официального и связей
А у русклабов/акел кабанчики подскакивают к представителям издателей в россии, получают лям на локализацию, тратят на работы 500к, остальное в карман
Аноним 16/06/19 Вск 11:47:52 419562379
>>4195618
Кто-нибудь может отсосать
>>4195619
Но ведь мнение людей...
Аноним 16/06/19 Вск 11:51:18 419563180
>>4195615
Тащемта там есть сюжет и персонажи много пиздят
Аноним 16/06/19 Вск 11:52:15 419563481
>>4195589
Короче вместо покупок лицензии надо донатить неофициальным переводчикам/"озвучателям", с этого выхлопа будет больше. Ну, или всё же покупать и донатить, на то, что не переведено, тут как средства позволяют
Аноним 16/06/19 Вск 11:59:18 419566182
1524732927044.png (612Кб, 615x686)
615x686
>>4195614
Что за животное? Посмотрел первые 5 секунд и больше не выдержал этого ебаната. Не пости такое больше.
Аноним 16/06/19 Вск 12:00:39 419566783
>>4195661
>что за животное
Юзя все таки ахуеный детект на малолетки, съеби с двачей и иди флекси по углам
Аноним 16/06/19 Вск 12:00:47 419566884
>>4195614
Усыпите это животное на видео.
Аноним 16/06/19 Вск 12:02:07 419567285
>>4195667
> Юзя все таки ахуеный детект на малолетки
Ну нахуй ты сам себя детектишь, довен?
Аноним 16/06/19 Вск 12:02:56 419567386
>>4195672
Етить ты стрелочник, пошел нахуй с двачей и иди кринжуй от сюда
Аноним 16/06/19 Вск 12:04:22 419567887
>>4195452
>3 человека купят
>финский, шведский, нидерландский.
А там по фуллпрайсу продают? Если да, то это все равно выгоднее, чем в рашке по регион цене продать.
Аноним 16/06/19 Вск 12:06:13 419568788
1560675958751.jpg (121Кб, 630x420)
630x420
>>4195673
> Етить ты стрелочник, пошел нахуй с двачей и иди кринжуй от сюда
Аноним 16/06/19 Вск 12:06:27 419568889
15590846418520.png (48Кб, 156x156)
156x156
>>4195233 (OP)
На русский только годноту переводят, во всех ассасинов и ведьмаков играл с русской озвучкой. А платформер нахуй не нужен.
Аноним 16/06/19 Вск 12:08:53 419569790
rdr2.webm (16409Кб, 1280x720, 00:02:15)
1280x720
Аноним 16/06/19 Вск 12:09:57 419570291
>>4195688
> ведьмаков
> играл с русской озвучкой
Заебись там скороговорки? Высший уровень говноедства
Аноним 16/06/19 Вск 12:13:13 419571192
>>4195697
Что за долбаеб, у которого озвучка ведьмака 3 была прекрасна в техническом плане?
Аноним 16/06/19 Вск 12:13:57 419571393
>>4195697
бородатый жид пиздит. он не слышал английскую в ведьмаке и любую другую озвучку. она ТАКАЯ же дерьмовая в технической части.
Аноним 16/06/19 Вск 12:15:00 419571694
>>4195711
он прав же. русская не хуже. вот если брать общую озвучку от она не очень в ведьмаке, на любом языке.
Аноним 16/06/19 Вск 12:16:01 419571995
>>4195716
Т.е. везде говорят скороговорками, то замедляются?
Аноним 16/06/19 Вск 12:16:51 419572396
>>4195719
да, это общее место в игре. на всех языках.
16/06/19 Вск 12:23:57 419574897
>>4195233 (OP)
Озвучки - кал и не нужны, актеры озвучки в рашке просасывают просто на три головы зарубежным актерам. Все что нужно - сабы прикручивать к играм.
Аноним 16/06/19 Вск 12:37:25 419578798
.jpg (39Кб, 560x432)
560x432
>>4195697
> ээээ ну типа ээээ чувак ээ тип ну
Вебка какая-то еще. Этого бородатого пидораса кто-то всерьез слушает?
Аноним 16/06/19 Вск 12:38:51 419579499
>>4195748
Зато у тупых мультиков в стиле симпсонов русская озвучка как правило ничть от западной не отстает
Аноним 16/06/19 Вск 12:40:02 4195795100
>>4195794
Да и наш Дисней не отстает.
Аноним 16/06/19 Вск 12:40:59 4195799101
>>4195787
Но он же прав в том плане что озвучка в ведьмаке третьем сосает, и нет, это не самая лучшая русская озвучка. Даже у юбисофтов со скоростью как правило все в порядке, а у сиди проджект хуйня, почему? Потому что сиди проджект хуйня.
Аноним 16/06/19 Вск 12:43:10 4195807102
>>4195799
>сидипрожект хуйня
Только вот они делают лучшие игры, ведьмак3 стала лучшей игрой года, ее дополнение стало лучшей игрой года, киберпанк станет лучшей игрой года.
Аноним 16/06/19 Вск 12:44:27 4195810103
Аноним 16/06/19 Вск 12:45:20 4195814104
>>4195810
Да не сы, запустишь ты киберпанк в 720р на ултра лоу
Аноним 16/06/19 Вск 12:46:17 4195816105
>>4195807
>лучшие игры
>ведьмак3
>Перечислил одну игру
))
Аноним 16/06/19 Вск 12:47:16 4195817106
>>4195807
Лучшие игры)) Скажем так одну игру и дополнение к ней - 1 хорошее, 1 так себе.

А теперь они делают совсем другое, бетонные коробки, машинки, импланты, шутан. Сам по себе жанр - так себе.
Аноним 16/06/19 Вск 12:47:42 4195819107
>>4195807
> дополнение стало лучшей игрой года
Что ты несешь поехавший.
Аноним 16/06/19 Вск 12:51:33 4195828108
>>4195816
>>4195817
>>4195819
О, нитакиекакфсе вылезли. Как же у вас рванет когда киберпанк2077 соберет все возможные награда, побьет рекорды продаж ведьмака и станет игрой года. Жаль денувы только не будет, вы бы еще больше полыхали.
Аноним 16/06/19 Вск 12:56:22 4195842109
>>4195828
Курвы ещё по всем кредитам на пеор третьего педьмака не расплатились, ты о чём?
Аноним 16/06/19 Вск 12:59:26 4195851110
>>4195233 (OP)
Ответ более чем очевиден, просто в России один из самых крупных пиратства, и если раньше всякие Фаргусы и прочие Акеллы собственно на этот пиратский рынок и ориентировались, то с появлением высокоскоростного интернета это стало попросту невыгодно. Так что тут либо борьба с пиратством, либо собственноручно берешь и локализуешь свою любимую игру.
Аноним 16/06/19 Вск 13:00:17 4195854111
Аноним 16/06/19 Вск 13:02:28 4195862112
>>4195233 (OP)
А вот интересен размер аудитории финов, датчан и прочих шведов.
Аноним 16/06/19 Вск 13:02:39 4195863113
COCHISEBUS+sm.jpg (314Кб, 1000x667)
1000x667
double+pack+pos[...].jpg (473Кб, 1000x681)
1000x681
>>4195828
Естественно станет с такими-то маркетологами, еблет киану висит на всевозможных сайтам, которые даж к играм имеют косвенное отношение. Осталось теперь мейн города муррики обклеить рекламой.
Аноним 16/06/19 Вск 13:04:12 4195871114
01.jpg (101Кб, 967x721)
967x721
Аноним 16/06/19 Вск 13:06:44 4195884115
>>4195871
>арабик
>0.00
Ну правильно, у них там свой бателфилд за окном
Аноним 16/06/19 Вск 13:07:06 4195886116
>>4195871
Выходит, даже если учесть региональные цены - игру выгодно издавать в России.
Что за хуйня творится.
Аноним 16/06/19 Вск 13:09:41 4195897117
>>4195886
Чтобы получить реальный процент, нужно отсеять ботов, у которых только доцка и каесик в библиотеке.
Аноним 16/06/19 Вск 13:11:46 4195907118
>>4195470
ну ты у меня щас такого члена получишь сука нах
Аноним 16/06/19 Вск 13:12:47 4195909119
>>4195886
Выгодно издавать не в России, а на русском, охватываешь оптом СНГ где английский плохо знают.

>>4195897
Миллиард аккаунтов зарегистрировано, 16 миллионов пик пользователей. ~12% все равно ощутимо даже учитывая ботов и доку.
Аноним 16/06/19 Вск 13:16:25 4195922120
1.png (96Кб, 324x258)
324x258
>>4195233 (OP)
Вот подобному говну нужен русек, а не в вашей аркадке, где методом тыка можно все понять.
Аноним 16/06/19 Вск 13:34:06 4195991121
>>4195886
В голос. Эта китаероссийская статистика образовалась из сессионок и фарма карточек с выводом. Что те, что другие - по большей части пиратят игры и подавляющее большинство вам в лицо рассмеётся, если вы предложите им за почти 2 тонны купить какого-то Спайро.
Аноним 16/06/19 Вск 13:40:23 4196020122
>>4195991
А можно на распродаже взять все части бордерлендс за 50 рублей например, выгодно даже если никогда не запустишь.
Аноним 16/06/19 Вск 13:43:43 4196038123
>>4195589
> На ЗоГе сидеть гениальные люди
Это те, которые в жопомате "пляшущих человечков" перевели?
Или те, которые одной кодлой набирают по сто проектов и кладут хуй спустя время, потому что "нууу мне игра уже не интерееесна..."
Аноним 16/06/19 Вск 13:47:19 4196053124
>>4196038
Да это те, которые набирают рандомных людей в команду, анонсят релиз, а потом оказывается что весь перевод был через гугл транслейт и надо переделывать.
Аноним 16/06/19 Вск 14:03:58 4196133125
>>4195452
>арабский
Просто хуею с этих каколдов.
Аноним 16/06/19 Вск 14:12:25 4196162126
>>4196133
Вроде же мусульманам запрещены картинки и компьютерные игры?
Аноним 16/06/19 Вск 14:15:04 4196172127
>>4195828
Если ласт оф ас выйдет в 2020(а он скорее всего и выйдит на пс5) то курвы высосут клитор.
Аноним 16/06/19 Вск 14:15:47 4196177128
>>4196162
Будто там все такие прям радикальные.
Арабы обожают аниме, у них огромное комьюнити анимешников.
Аноним 16/06/19 Вск 14:38:08 4196272129
>>4196172
Какой же у сoниблядей дикий кукoлдизм, готовы покупать новую консоль ради игры, которую 4 года назад анонсировали для пс4,
Аноним 16/06/19 Вск 14:39:33 4196279130
>>4195585
>Так что сперва нужно открыть представительство или филиал в этой стране, набрать персонала, возможно потребуется отсыпать различным инс
Ты совсем поехавший? Сейчас не начало нулевых. Что бы делать переводы достаточно нанять команду переводчиков и они тебе все переведут. Потом прикручиваешь все это к готовой игре в пачке остальных епреводов, а распространяется все через каналы сони или майкрософта для консолей или через стим.
Аноним 16/06/19 Вск 14:39:44 4196281131
>>4196272
Как же тебе рвет жопу, даун.
Никто не сказал что она и на пс4 не выйдет. там вообще скорее всего обратная совместимость будет просто на пс5 она будет смотреться особенно прекрасно. На топовом железе с 50 тысяч терафлопс.
Аноним 16/06/19 Вск 14:43:54 4196298132
>>4196279
>команду переводчиков
Которые переводят гуглтранслейтом чистый текст, ни разу не заглянув не только в гугл, но и в саму игру.
Аноним 16/06/19 Вск 14:47:16 4196309133
>>4196281
Как же ты слаб в технологиях, если на пс5 зе ласт оф асс будет доступен через обратную совместимость, а не как ремастер, то графон никак не будет отличаться от версии для пс4про.
Аноним 16/06/19 Вск 14:52:30 4196338134
>>4196309
>пс4 и пс4про будут отличатся, а пс4про и пс5 нет
почему?
Аноним 16/06/19 Вск 14:53:54 4196345135
>>4195233 (OP)
Раньше русские издатели покупали права на издание в России за малый прайс и локализовывали своими силами. Теперь издатель сам выпускает игру в стиме и сам решает локализовывать или нет. Кому то как было насрать на российский сегмент, так и сейчас насрать. Кто то увидел потанцевал и старается локализовывать, как Bandai Namco.
Аноним 16/06/19 Вск 14:59:13 4196369136
>>4196345
Две самые охренно локализованные игры - Первый Рим и Готика.
Аноним 16/06/19 Вск 15:01:52 4196380137
>>4196338
> Но ведь в игру уже вшита производительность для пс5
Я тебе услышал.
Что ты хочешь называется ремастером, на играх через обратную совместимость нет различий по графону.
Стабильные 60 фпс должны быть уже на пс4про.
Аноним 16/06/19 Вск 15:29:21 4196537138
>>4195297
>постал 3
Ммм, с козырей заходишь, чёрт.
Аноним 16/06/19 Вск 15:37:17 4196578139
>>4195634

Согласен - нужно бойкотировать игры без русской локализации и создавать темы на форумах Стима и разрабов игры - No russian No buy. А платить ЗОГу и другим переводчикам-энтузиастам.

Аноним 16/06/19 Вск 15:40:35 4196599140
>>4195233 (OP)
Инглиш учится за год не спеша, если уделять часик каждый день. А это каждому под силу. Вон сколько дибилов находит время в качалку ходить.
Аноним 16/06/19 Вск 17:00:14 4196926141
Да нахуй ваши озвучки. Лучше играть в топовые игры от нинтендо, где кучу механик и охуенный геймплей. Японцы понимают, что тратиться на озвучку это меньше потратиться на хорошую игру.
Аноним 16/06/19 Вск 17:02:48 4196937142
>>4196369
А первый Дед Спайс?
Аноним 16/06/19 Вск 17:07:11 4196961143
>>4196926
Японцы просто умеют экономить, даже слишком умеют. У них и в аниме бывает на 40 секунд 3 кадра статических, нормас, живем.
Аноним 16/06/19 Вск 17:07:49 4196963144
>>4196926
Не играл, поэтому не могу сказать.
Аноним 16/06/19 Вск 17:17:18 4197006145
>>4195233 (OP)
Не стоит того, русские ничем не отличаются от прочего быдла игроков и хотят играть на родном языке, галёнкин высчитывал, что сабы дают какой-то никчёмный прирост, вроде +5% аудитории, а вот если онлайн дрочильня, да с озвучкой и матами, то 30% аудитории могут оказаться русскими. Вот только это данные по стиму с региональной ценой. После падения доходов из-за доллерра этот рынок считают бесперспективным. Только пару издателей, что вросли, по типу сони, нинтенды, юбисофт и беседки, готовы тратиться на это.
Аноним 16/06/19 Вск 17:18:05 4197011146
>>4195303
М-м, сейчас бы слушать критику даунов, которые сами ни одного полноценного перевода в жизни не сделали. Открою тебе секрет, пилить "трудности перевода" может любой студентик с гугльтранслейтом и урбандикшионари. Но когда ему выдадут большой продукт, чтобы он сделал "правильный" перевод, он высрет либо такое же, либо еще хуже, не понимая, как потребитель воспринимает субтитры в совокупности с видеорядом, таймингом и речью оригинала, и как их нужно правильно делать для выполнения нужной функции, не понимая, что озвучка тоже должна соответствовать видеоряду, поведению персонажей, длительности фраз оригинала, и еще много тонкостей из-за которых некоторые фразы нужно адаптировать, а в субтитрах еще и опускать пунктуацию иногда.
Аноним 16/06/19 Вск 17:18:07 4197012147
>>4196961
У них это аниме — серьезный бизнес, манги и эпизоды должны выходить каждую неделю, и неебет. Никакого Диснея от них ждать не следует.
Аноним 16/06/19 Вск 17:19:23 4197018148
>>4197011
Судя по
>озвучка тоже должна соответствовать видеоряду, поведению персонажей, длительности фраз оригинала, и еще много тонкостей из-за которых некоторые фразы нужно адаптировать
ты даже не попытался запустить видео.
Аноним 16/06/19 Вск 17:24:37 4197041149
>>4197018
Я видел другой ролик от этого чувака однажды. Суть всегда одна: люди, которые в жизни не выстругали и не собрали табуретку, критикуют, как она выстругана и собрана. И нет, это не сперва добейся. Ведь этот чувак "знает" как правильно, ну так возьми проект на перевод и переведи, никто же не мешает. Но критики этого не делают, потому что понимают, что налажают не меньше.
Аноним 16/06/19 Вск 17:29:57 4197063150
>>4197041
>Ведь этот чувак "знает" как правильно, ну так возьми проект на перевод и переведи, никто же не мешает
Отсутствие бюджета, может, мешает? Каким образом рядовой обыватель, лингвист по специальности, выдаст миру полноценный перевод огромного ААА-проекта с привлечением десятков актеров? Он в действительности только и может, что критиковать работу тех, кто, предполагается, должен делать эту работу качественно, раз они себя позиционируют компанией, занимающейся локализацией. You have only one job, как говорится.
Аноним 16/06/19 Вск 17:33:02 4197075151
>>4197063
Никто его не просит переводить ААА-проект, которые и так переводят. Переведи то, что не переведено, есть куча более мелких игр. Покажи дуракам, как надо, создай законченный продукт, а не на ютубе воду лей.
Аноним 16/06/19 Вск 18:19:42 4197250152
Аноним 16/06/19 Вск 18:31:50 4197291153
Аноним 16/06/19 Вск 18:49:25 4197352154
16/06/19 Вск 19:26:03 4197493155
>>4195233 (OP)
Потому что все уже давно выучили англюсик, только оп-дебил не смог.
Аноним 16/06/19 Вск 21:10:08 4197738156
>>4197063
>лингвист по специальности
Любитель принглса даже не лингвист по образованию, просто хуй с горы выучивший английский дома.
Аноним 16/06/19 Вск 21:26:07 4197784157
>>4197041
>И нет, это не сперва добейся.
А похоже именно на это.
Аноним 16/06/19 Вск 21:35:12 4197815158
>>4197784
>понимают, что налажают не меньше
Оно и есть, лол.
Аноним 16/06/19 Вск 21:41:13 4197834159
>>4197815
Не нужно быть профессиональным переводчиком чтобы понять, что игра переведена плохо.
Аноним 16/06/19 Вск 21:42:16 4197837160
Аноним 16/06/19 Вск 21:43:08 4197839161
>>4195233 (OP)
Предпологается, что цивильные геймеры, которые платят за игры, уже шпрехают на аглюсике.
А помойное подпивасное быдло без подобного скилла, всё равно на русракер поползёт.
Аноним 16/06/19 Вск 21:43:50 4197840162
>>4197834
Это ты обычно орёшь, что имена собственные не переводятся, да?
Аноним 16/06/19 Вск 21:47:44 4197852163
>>4195233 (OP)
Часто перевод и даже озвучка есть, но на Стим почему то издатели или кто там за локализацию отвечает забивают.
Аноним 16/06/19 Вск 22:32:33 4197960164
>>4197840
>имена собственные не переводятся
Переводятся, когда это уместно и звучит нормально.
Аноним 16/06/19 Вск 23:07:39 4198068165
>>4197063
>трудности перевода
Уноси обратно. Этот чухан уже давно скатился в говно.
Аноним 16/06/19 Вск 23:26:39 4198125166
>>4197011
>М-м, сейчас бы слушать критику даунов, которые сами ни одного полноценного перевода в жизни не сделали. Открою тебе секрет, пилить "трудности перевода" может любой студентик с гугльтранслейтом и урбандикшионари.
Булшит. Когда хороший перевод в руки берёшь, то хер ты там хоть одну "трудность перевода" найдёшь. Наоборот, восхищаешься, как переводчик передал нюансы, на которые ты особо внимания не обратил или как ловко переводчик использовал оборот русского языка, который ты бы никогда не вспомнил.
Алсо, я сам делал художественные переводы, старался научиться у других.
Аноним 16/06/19 Вск 23:51:25 4198178167
>>4196926
Двачую. Не за Нинтендо, а в целом.
17/06/19 Пнд 00:00:55 4198200168
>>4195233 (OP)
Озвучка нахуй не нужна, а вот титры да, но я просто подожду русек от пацанов с зога и не буду высирать в v простыню с горелой сракой
Аноним 17/06/19 Пнд 04:42:59 4198501169
>>4195233 (OP)
>Сами локализаторы говорят, что от них нихуя не зависит, все решает иностранный издатель, это реально так или они просто ленивые дистрибьюторы?
Это реально так.
Аноним 17/06/19 Пнд 04:56:41 4198509170
>>4195922
Ну у этого говна русек есть естественно говенный, там от оригинального текста ёбнуться можно.
Аноним 17/06/19 Пнд 05:03:47 4198516171
>>4195233 (OP)
>мало озвучек на русском
Потому что это для говноедов?
Перевод интрефейса и текста это окей, но озвучка это потеря части игры, как в фильмах потеря актерской игры.
Всегда играю в оригинале или озвучке соответствующей наиболее близко сеттингу.
Фоллауты - англ, ведьмак - играл на ру, можно было б и на польском, кингдом кам - немецкий, в англ там испоганили имена детектор дабл говноеда. Обсервер - англ ибо польской нету.
Плагует тейл - французский. Секиро - японский
Играть по другому быть говноедом. Озвучка дает дофига атмосферы.
Вспомните хотя бы как круто было, когда в АоМ крестьяне отвечали реально на греческом.
Аноним 17/06/19 Пнд 05:13:00 4198522172
733113293.png (520Кб, 888x894)
888x894
>>4195862 >>4195871 >>4195886

>размер аудитории
Так как это не фри-ту-плей, то следует поинтересоваться ПЛАТЕЖЕСПОСОБНОСТЬЮ аудитории.
В РФ людей больше, да, но цена ниже и пиратство.
Если пересчитать размер рынка видео игор на душу населения (у которой есть выход в интернеты), то получится:
РФ: $14,66 на человека
Финляндия: $50,60
Дания: $49.50
Швеция: $51.40

К примеру:
США: $119
Япония: $146,40
Аноним 17/06/19 Пнд 07:03:04 4198600173
Аноним 17/06/19 Пнд 07:37:08 4198637174
Аноним 17/06/19 Пнд 07:43:16 4198646175
1556940464907.jpg (122Кб, 1109x549)
1109x549
БРАТВУ уже обсуждали?
Аноним 17/06/19 Пнд 07:44:46 4198648176
>>4197041
>Суть всегда одна: люди, которые в жизни не выстругали и не собрали табуретку, критикуют, как она выстругана и собрана.
Лол. Так они и должны критиковать, ведь им на табуретке сидеть. Схуяли им нельзя критиковать? Наоборот, ТОЛЬКО ПОТРЕБИТЕЛИ МОГУТ КРИТИКОВАТЬ ТОВАР, но ни в коем случае не производители, потому что производитель понятно будет оправдывать любые свои косяки, такая оценка говна не стоит.

>И нет, это не сперва добейся.
Именно "сперва добейся", абсолютно тупорылая демагогия, прямой детектор говноделов и их подсосов.
Аноним 17/06/19 Пнд 07:58:46 4198661177
>>4198646
БРАТВА В ВЕГАСЕ: НЕУДЕРЖИМЫЙ ФОРСАЖ
17/06/19 Пнд 08:09:18 4198671178
>>4198646
Лол
прямо Жизнь после от этого
Аноним 17/06/19 Пнд 08:10:29 4198673179
>>4195233 (OP)
> почему в последние лет 8-9 так мало озвучек на русском
Очнись, маня, ты серишь. Даже в никому не нужный порт фекалки 15-ой завезли озвучку. 9 лет назад в играх даже сабов не было, про какие озвучки ты нагло пиздишь?
> На пикче "Spyro"
И на кой хер там озвучка?
Аноним 17/06/19 Пнд 08:13:00 4198675180
>>4198646
Что поделать, быдло не пойдет на мультфильм с названием "Через забор". Зато на "Братву" - с радостью. Братва - это такая струнка души русского человека. Лихие девяностые, "Бригада", братаны, ёпта, че как сам, браток, хули ты как не родной.
Переводят так, потому что люди сами так порешали. С маркетингом не поспоришь.
Поэтому и будут продолжаться такие Братвы, Конченные и Реальные упыри (What we do in the shadows).
Аноним 17/06/19 Пнд 08:14:44 4198679181
>>4195303
> Стопгейсру
> трудности перевода
Детектор гыгыкающих обмудков-имбецилов.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:16:20 4198683182
>>4198675
> Реальные упыри
Неповторимая адаптация
> What we do in the shadows
Убогий оригинал(как и сам фильм/сериал).
Аноним 17/06/19 Пнд 08:20:34 4198688183
Аноним 17/06/19 Пнд 08:22:40 4198690184
>>4198200
Зоговцы локализуют большие игры по 5 лет, за это время можно японский выучить.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:24:26 4198695185
TheOffice[1].jpg (84Кб, 400x300)
400x300
>>4195233 (OP)
Для меня лично причина в том, что качество озвучки в современных игорях взлетело до небес. Местным конторам нереально с этим тягаться, а искать каких-то йоба актеров, которые потянут такое, и платить им деньги просто невыгодно.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:25:32 4198698186
>>4195233 (OP)
Я понимаю субтитры, но озвучка нахуя?
Аноним 17/06/19 Пнд 08:26:42 4198702187
локализация.webm (16409Кб, 1280x720, 00:02:15)
1280x720
>>4195233 (OP)
> все решает иностранный издатель
Это. Жиды с запада срут на ебальники англюсикопидорахам, адски хохоча.
Англюсикопидорахи и не против, наманяфантазировали себе, что илита, при этом пожирнают кал с довольным прихрюкиванием.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:40:21 4198719188
>>4198702
Лысый (слева) конечно прав, локализаторы просто не могут делать не говно потому как из-за спойлеров и сроков выхода переводят хуй пойми что вслепую. Но это не значит что потребитель должен это говно наворачивать только из сочувствия к бедным локализаторам.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:44:32 4198724189
>>4198719
> чувак поясняет, что локализаторы объективно нихуя не решают и переводят вслепую, всему виной швитые жидоиздатели
> ЛОХАЛИЗАТОРЫ В ДУПУ ЗАЛИВАЮТ!!! РРРЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯЯ!!!
Как твоя болезнь называется? Ебут жиды, зато понты?
Аноним 17/06/19 Пнд 08:50:34 4198734190
>>4198724
Хуйню пизданул и рад, еще и батину любимую присказку ввернул не особо то и к месту, заждался видать случая подходящего. Еще раз прочитай что я написал, тупой ты истеричный шизоид- мне похуй по чьей вине говно оказалось на тарелке, жидов, рептилоидов, издателей или локализаторов я как потребитель просто выбираю его жрать, capice?
Аноним 17/06/19 Пнд 08:51:18 4198736191
>>4198734
>его жрать
его не жрать
фикс
Совсем с вами пизданулся уже в этом ебаном /v/.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:58:30 4198746192
>>4195233 (OP)
Думаю все таки дело в финансах. Как никак огромная Россия приносит меньше дохода чем та же Испания в которой населения раз в три меньше.
Аноним 17/06/19 Пнд 08:58:38 4198747193
>>4197011
>сперва дабейсяя!
В вотч догсе даже нихера не перевели, так что ему и переводить ничего не надо, чтобы понять, что лохализаторы свою работу не делают.
Аноним 17/06/19 Пнд 09:00:18 4198750194
>>4196133
Причем тут каколды? Думаешь у сверхбогатых монархий залива есть деньги на на ломборджини для полицейских и нет денег на перевод игр? Да ты смешон.
Аноним 17/06/19 Пнд 09:07:59 4198765195
>>4196380
Смотря как реализована обратка, у сони давно висят патенты с фишками вроде инъекций в код старых игр, вроде повышения разрешения. Хотя я не сомневаюсь, что для пс5 спецом запилят пресет вручную если не свою версию вообще как с ЛОА1. Даже у обычной плойки и про у игр грубо говоря свои отдельные экзешники.
Аноним 17/06/19 Пнд 14:20:41 4199389196
>>4195269
Упали всё, до 2012 было нормально вкладываться в рус.локализацию, это отбивалось бы всеми русскими территориями, сейчас же игроков мало, они не платежеспособны, издателям похуй на выращивание армии фанатов-хомячков на этой территории. Ну а оправдывают каким нибудь даунами, которые кричат что локализация нинужна, все должны учить англюсик, всё по просьбам трудящихся, классика же
Аноним 17/06/19 Пнд 14:27:54 4199406197
>>4195470
В японии вообще в открытую понимают что из-за голоса шлюх франшизы шизики скупают и что озвучкой очередной хуйни будет делать ЕОТова трубят при рекламе
Аноним 17/06/19 Пнд 14:36:12 4199429198
кек.jpg (24Кб, 413x395)
413x395
>>4198734
> я как потребитель просто выбираю его жрать
Оговорка по Фрейду англюсекодаунской потреблядины.
Аноним 17/06/19 Пнд 14:45:53 4199453199
14631314143120.png (381Кб, 636x571)
636x571
>>4195233 (OP)
Принципиально не покупаю игрульки без русской озвучки(про сабы говорить излишне, они обязаны быть у любого уважающего себя релиза).
Раз нет озвучки, значит на русских разраб клал и не уважает, следовательно, идёт лесом. Всё элементарно. Исключение разве что для Патифайндера сделал, но там и голосов практически нет даже в единственной англюсикоозвучке.
17/06/19 Пнд 14:53:21 4199477200
>>4195233 (OP)
> На пикче "Spyro".
Шо опять?Блядь в прошлом треде пукан еще не догорел штоле?Всем похуй на игры для детей и в первую очередь потенциальным лохализаторам что ты и увидел по своей пикче. Русек блядь хуюсек.
Аноним 17/06/19 Пнд 15:26:00 4199607201
>>4199477
>spyro
>игры для детей
Ну вы тут, я смотрю, уже совсем толстить не стесняетесь
Аноним 17/06/19 Пнд 15:29:08 4199618202
>>4195233 (OP)
Всё просто.
Для 99,9% аудитории это нонейм игра. Для меня тоже, хотя я играю с 1999 года за личным компом.
Слава богу, до нас эти консольные фекалии не докатились в 90-ые, а сейчас поезд ушёл и никому это не надо.
Аноним 17/06/19 Пнд 15:42:09 4199654203
>>4199607
Я не он, но не в курсе, разве это не детская игра типа марио? Тогда тем более не понятно отсутствие локализации, дети то читать субтитры не будут
Аноним 17/06/19 Пнд 15:47:26 4199666204
>>4199654
>разве это не детская игра типа марио?
Да, была лет 20 назад, сейчас это уже больше ориентировано на дедов.
Аноним 17/06/19 Пнд 15:59:27 4199702205
>>4199666
Ебанат, переиздания делаются для кого угодно, но уж точно не для уток.
Аноним 17/06/19 Пнд 16:20:03 4199751206
Аноним 17/06/19 Пнд 18:29:57 4200196207
>>4199751
Серьёзные дяди и рыночек скозали. Нахуя кому-то разукрашивать говно мамонта ради уток, когда они с вероятностью 99,9% изойдут на говно от РАНЬШИ БЫЛА ЛУТШИ! и съебут обратно в свой сортир жрать тот "НЕПАВТАРИМЫЙ АРИГИНАЛ".
Игры - занятие в первую, во вторую, в третью очередь для детей, смирись. У платёжеспособного взрослого просто нет времени и даже статьи расходов на игры.
Аноним 17/06/19 Пнд 19:44:50 4200499208
Аноним 17/06/19 Пнд 19:53:49 4200531209
>>4200196
Взрослый успешный дядя, ты ковер на стене пропылесосил?
Аноним 17/06/19 Пнд 20:02:36 4200545210
>>4195233 (OP)
В курсе,что озвучку и языки выбирают разработчики\издатель?Нет,пучто нехотят или не выгодно,спасибо пиратству
Аноним 17/06/19 Пнд 20:07:29 4200557211
>>4195523
У Бейкера диапозон хоть есть. У кузнецова один и тот же голос во всех проектах.
Аноним 17/06/19 Пнд 20:32:22 4200641212
Аноним 17/06/19 Пнд 20:47:26 4200673213
>>4195233 (OP)
Так нинужно же, все правильно стало
Делали херово, еще и навязывали, не оставляя возможности переключить или хотя бы скомбинировать даб с текстом. Наконец то от них избавились.
Аноним 17/06/19 Пнд 21:00:26 4200704214
>>4200641
>игра на сотни часов с тысячей озвученных диалогов.
>7 ошибок
Ну это нормально же.
Ничего страшного в этом нет.
Аноним 17/06/19 Пнд 23:18:47 4201104215
>>4200531
А надо так делать? У тебя ковёр на стене до сих пор висит, довн?
Аноним 17/06/19 Пнд 23:19:40 4201109216
>>4200557
Лол, наоборот вообще-то, не толсти.
Аноним 17/06/19 Пнд 23:21:29 4201113217
>>4200641
Озвучка ДАО вообще-то пиздатая, даже ваши обрыганы-Стопгеи подтвердили.
Аноним 18/06/19 Втр 00:59:17 4201288218
>>4201113
>ваши
Скорее ваши. Это они в сортах говна возятся и разобраться пытаются, а мы просто играем в нормальные игры, по факту, без всяких потешных манёвров. Вам любого дегустатора принеси с тем же самым - всё хуйня, ибо злоба поперёк горла встала и здраво мыслить не позволяет. Ладно бы признались, что из-за лоу IQ не можете англ выучить, так ведь каждый раз и вообще на любую тему начинается парад шаблонных выпадов и фраз, который нацелен только на то, чтобы доставить собеседнику дискомфорт. Типа "перечисли мне всё, что тебе не нравится, ну давай!". Нихуя себе, может тебе ещё Войну и Мир дословно пересказать со всеми подробностями? Хуй. Вот твой товарищ-говноед, он всё перечислил, обтекай.
Аноним 18/06/19 Втр 01:32:00 4201327219
>>4195713
Не пизди. Английская идеально попадает в липсинк, содержит охуенные голоса второстепенных персонажей, кучу разных акцентов. Она просто лучше русской во всём.
В русской хорош только сам перевод и как ни странно ебучий Кузнецов.
Аноним 18/06/19 Втр 07:02:51 4201576220
>>4199618
Я прошел все три Спайро на плейстейшн 1 в начале 2000х
Шедевр на все времена.
t. 0.01%
Аноним 18/06/19 Втр 07:12:32 4201594221
c3hkMztqxC0.jpg (119Кб, 941x799)
941x799
>>4199654
Дети в России не играют в подобную хуйню. Это не Америка или Европа где тебе родители ебало разобью за то что посмотрел как убивают в гта. В рашке дети играют в фоллауты, гта, скайримы и прочие игры 18+. Вот во что ты играл пиздюком. В гта вайс Сити или в марио? Вот в этом и лежит ответ почему нет локализации spyro. Не выгодно выпускать игры для детей, которым хочется ездить на инфернусе и давить людей
Аноним 18/06/19 Втр 07:15:02 4201598222
>>4201327
>кучу разных акцентов
А у меня было такое ощущение что там все голоса в одной тональности говорят, я даже сначала подумал что это какой-то один человек всех озвучивает слегка изменяя голос.
В русской контраст тембров как-то побольше, хуй спутаешь.
Аноним 18/06/19 Втр 07:28:26 4201612223
Щас бы слушать три с половиной заебавших голоса из рекламы прокладок, которые, не понимая вообще нихуя, что читают, зачитывают перевод васяна, у которого по инглешу 4ка была, проебывая 30% сюжета, 40% шуток и 99% игр слов.
Аноним 18/06/19 Втр 07:30:38 4201615224
Помню, как я блеванул прям в монитор, играя в какого-то пососина и услышав от кого-то из уличных певунов натужные интонации 55-летнего Актёра Актёрыча какого-то, которы 30 лет в театре на тоганке полы подметал.
И вы ещё спрашиваете ПОЧЕМУ? Глупцы.
Аноним 18/06/19 Втр 08:24:48 4201725225
>>4195512
Из-за этого хуесоса и перестал ставить русскую озвучку, мало, того, что голос невыносим, так он ещё и везде.
Аноним 18/06/19 Втр 08:30:33 4201742226
>>4201725
Голос норм. К примеру Рейнор его в два раза лучше и приятней звучит, чем блевотный оригинал, что пиздец редкость.
Но да, он всё портит тем, что репетурит везде, где может.
Аноним 19/06/19 Срд 16:52:38 4206122227
>>4195352
Хорошо, хотя бы, что арабы без игры детства не остались
Аноним 19/06/19 Срд 17:00:49 4206150228
>>4195311
Ты самое главное щабыл, у нас до сих пор не видят разницы между переводом и локализацией. Из за этого ебанутые дрочат на одни правила, вроде непереводимых фамилий, другие малафьят на игру слов. В итоге иногда шин шинный, а порой гораздо чаще вонючее дерьмищще
Аноним 19/06/19 Срд 17:11:26 4206182229
>>4195492
>Есть люди, которые покупают лицензии - и там такой возможности чаще всего нет.
Вот тут двачую. И если раньше это было объяснимо, потому что локализованная версия стоила 200 рублей, а буржуйская - 50 баксов, то теперь, блдяь, они стоят одинаково почти. Ебучая содомия.
Аноним 19/06/19 Срд 17:22:33 4206219230
Хватит троллить, каждый бомж 4 года англ яз в школе учит минимум, плюс интернеты, плюс дроч на егэ.
Итого от 4 до 11 лет в школе, плюс родители курсы репетиторов платят, плюс интернеты.
Аноним 19/06/19 Срд 17:35:48 4206250231
>>4206231
Но в играх английский для детей 10 лет, в фильмах сложнее.
Я же английскую гта 3 прошёл.
Аноним 19/06/19 Срд 17:38:46 4206259232
>>4206231
Вот прям в данный момент сижу смотрю https://www.youtube.com/watch?v=GPC7KiYDshw
о оригинале, даже сабы не нужны т.к. у чувака хорошая дикция. Где там твой бог еще раз? Впрочем, нормально строить фразы на ингрише я не умею, побочный эффект от изучения языка по играм и сериалам- уровень владения "умная собака".
мимо
Аноним 19/06/19 Срд 17:40:51 4206266233
>>4206231
Я не всегда включаю локализацию и играю на инглише, с детства.
Аноним 19/06/19 Срд 17:42:35 4206272234
>>4197352
Очень на любителя, но мне дико зашло. Но я в принципе люблю читать.
Аноним 19/06/19 Срд 17:50:17 4206298235
>>4195922
Я осилил и в оригинале, пусть и со скрипом. Но этой игре обычный русик от студентов и не пошел бы впрок, тут нужно чтобы охуенный лингвист-языковед переводил, а авторы консультировали.
Аноним 19/06/19 Срд 17:54:10 4206308236
>>4206250
В играх язык не нужен в принципе чтобы играть и проходить.
мимоиграл в японские и кроейские дрочильни на аригенале
Аноним 19/06/19 Срд 18:37:34 4206463237
kratos-son.jpg (120Кб, 1080x600)
1080x600
genius.jpg (29Кб, 800x450)
800x450
>>4197011
>В оригинальной озвучке всю игру называет своего сына Атреем, парнем, пиздюком, как угодно, но не СЫНОМ!!! Лишь в конце игры называет его своим сыном, показывая, что Кратос таки признал Атрея своим сыном и близость между персонажами после путешествия, через которое они прошли.
>В русской озвучке в первой же сцене называет Атрея сыном
Аноним 19/06/19 Срд 18:41:22 4206481238
>>4206463
Всё правильно, суровый батя.
А не как у пидоров.
Аноним 19/06/19 Срд 18:43:10 4206487239
>>4206481
>батя
>каколд с пасынком от альфача
Аноним 19/06/19 Срд 18:52:12 4206520240
>>4206487
> пасынком от альфача
Сам выдумал.
Аноним 19/06/19 Срд 18:52:41 4206523241
>>4206463
Англюсекоозвучка в этом говне рили кал.
мимо
Аноним 19/06/19 Срд 20:43:17 4206824242
>>4196599
Выучил Advanced+ за год по видосикам))
Аноним 19/06/19 Срд 20:50:00 4206836243
b73e778476a4fa3[...].jpg (102Кб, 472x472)
472x472
59e5bc9f5bafe38[...].jpg (37Кб, 600x351)
600x351
Единственные озвучки с ДУШОЙ и не хуже оригинала.
Прув ми вронг.
Аноним 19/06/19 Срд 20:53:54 4206847244
>>4206836
Гланц во второй >> этого Чебабчива или как его.
Аноним 19/06/19 Срд 20:57:59 4206858245
Аноним 19/06/19 Срд 21:04:41 4206880246
>>4206836
Душа безусловно есть, в том плане что чувствуется что люди старались. Но на самом деле именно в плане профессионализма исполнения они такие себе, даже легендарная озвучка WC3 местами проседает и звучит ну очень наиграно.
Аноним 19/06/19 Срд 21:08:06 4206892247
>>4206880
Ну сам Метцен, к примеру, когда-то говорил, что в русской озвучке у Артаса голос лучше, чем в оригинале.
Аноним 19/06/19 Срд 21:44:48 4206969248
>>4206836
> Единственные
Кря-кря?
Аноним 19/06/19 Срд 21:50:09 4206979249
>>4206836
Hearthstone тоже хорош. Там есть косяки перевода ("У меня сердце зверя", лул), но в плане именно озвучки все супер, на уровне оригинала.
Аноним 20/06/19 Чтв 14:00:01 4208457250
>>4200704
>>4201113
Да ладно!
Я помню все эти холивары по поводу стилистического проёба Морриган.
Даже здесь.
Аноним 20/06/19 Чтв 14:08:11 4208470251
>>4195233 (OP)
>Но раньше почти каждый квест озвучивали, порой даже инди, а это вроде самый не популярный жанр.
Развитие цифровой дистрибуции.
Сейчас отпала нужда в ЛОКАЛИЗАТОРАХ, т.к. сейчас издательства могут выпускать свой продукт в странах напрямую, а не башлять местным васянам для этого.
Аноним 21/06/19 Птн 16:54:17 4211623252
>>4196133
>Просто хуею с этих каколдов.
Иди говна поешь каколдофорсер
Аноним 23/06/19 Вск 00:06:07 4215227253
>>4195395
Мне лично не то что слово не понятно, я вообще не слышу че они себе там под нос бубнят. Причем читаю на енглеше вполне норм.
Настройки X
Ответить в тред X
15000 [S]
Макс объем: 40Mб, макс кол-во файлов: 4
Кликни/брось файл/ctrl-v
Стикеры X
Избранное / Топ тредов