Кем более зашкварно быть матрешкой или каргокультистов?
>>845355 (OP)> зашкарноВот поэтому мы и в говне.
>>845355 (OP)Что на ОП-пике?
>>845375Ваха, точнее тираниды что готовятся зоховать очередную планетку.
>>845355 (OP)Каргокультистам всегда подгорает от того что люди выбирают качественные локализации.
>>845355 (OP)>Кем более зашкварно бытьСамый актуальный вопрос на дваче.Омежки даже дома в одиночку не могут играть так как нравится им.Хорошая новость - русские локализации одни из лучших в мире.Плохая - они в большинстве своем лютое говно.Обычно ставлю русскую, если в оригинале нет охуительных актеров, от которых я уже в трейлере обкончался. Если уши вытекают - перехожу на инглиш, потому что в отличии от торрентоворов, я могу это сделать одной кнопочкой. Если уши вытекают от инглиша, что бывает, потому что Стивен Блум заебал меня гораздо сильнее Репетура, ролики скипаю к хуям.Русеки от зогов не ставлю в принципе.
>>845790>перехожу на инглиш, потому что в отличии от торрентоворов, я могу это сделать одной кнопочкойАга, это в то время, когда куча крупных издательств типа юбиков и еа лочат язык на регион, не позволяя в рашке выбрать оригинальную озвучку.А вот у васянов всегда можно найти репачки с выбором озвучки.
>>845851И так же пилятся патчи на разлок локализаций.
>>845851В хуяшке.
>>845355 (OP)Сейчас элитно быть полнаялокализацияёбом. Потому что качественных локализаций и так было мало, а сейчас они вообще остались в прошлом. Разве что фанаты скооперируются, как в случае с Bioshock Infinite.
>>845961На даркнес данджен сегодня вышла голосовая любительская локализация.
>>846181Она будет говном.
>>845961>Сейчас элитно быть полнаялокализацияёбомЛолшто, наркоман?Сейчас модно быть каргокультистом и истово копротивляться за английский язык, даже если оригинальный язык совершенно другой, а локализация сделана качественно.
>>846203Каргокультист плиз.
>>845355 (OP)> зашкварно
>>845355 (OP)Слушать лучше, чем читать субтитры. Если не понимаешь английский на слух - играешь с русской озвучкой, если понимаешь - выбираешь озвучку, которая больше нравится.
>>846383Чё там понимать? Скипай катсцены да стреляй из-за укрытия.
>>849187О да, как ты поймёшь все диалоги и монологи в биошок инфинити?
>>849220Лучше почитать сюжет в вики, чем проходить это кривое говнище еще раз.
>>845355 (OP)Если язык оригинала английский, то играю на английском.Если язык оригинала русский, то играю на русском.Если язык оригинала не английский и не русский, как в случае с ведьмаком, то хуй знает. Буду по ситуации смотреть. В ведьмака 3 я буду с русской озвучкой играть, например.Если язык оригинала японский, то это говно сразу нахуй в пизду это говнище ёбаное.Играйте как хотите. Никому нет до вас дела.
>>849280Но в японском порно я предпочту перевод на анлиийский, потому что в большинстве случаев русский перевод - это перевод с английского, который перевели с японского.
>>849233Удваиваю. Биошлак — это вещь, которую можно попытаться осилить лишь один раз
>>845790> русские локализации одни из лучших в мире.
>>849534Пик как показатель. «Чего-то упустил». Пиздец.
>>845743Это какие? Такие как последний Ведьмак?
>>849757ИВАСИК@ЗАМЕДЛЕНИЯ@МАТЮКИ@УСКОРЕНИЯ
>>849762Из-за Ивасика, кстати, сначала начал на русском играть, но после 10 минут мои уши начали стремительно отторгаться телом, и я решил, что никакие Джонни того не стоят.
>>849770Да, правда в оригинале его зовут Janek, а пердеводчики решили перевести как ИВАСИК и добавить дебильный стишок одному шоте. Мрак.
>>849795Пиздец, ну зачем трогать имена собственные? Почему переводчики такие долбоебы?
>>849795в англ вообще Джонни
>>849903иди англ на завтра делать)
>>845355 (OP)Самое зашкварное, это в вопросах вкуса опираться на чужое мнение. Хуже тебя уже нет.
>>849812Да что ты знаешь о долбоебах.
>>849812Иногда их надо трогать. Но не так, как с Ивасиком, тут не поспоришь.
>>849903Джонни — нормальный перевод, Ивасик — говно от лохализаторов
>>845851>юбиков и еа лочат язык на регионВот этого пиздеца я, кстати, не понимаю. Нахуя так делать? Кто от этого выигрывает? Что они теряют, давая мне доступ к оригинальной дорожке?
Каргокультисты укажите мне игру в которой оригинал лучше чем локализации. Говно флешки не предлагать.
>>846221Кстати двачую, знаю человека, который из принципа в ведьмака играл на инглише.
>>850511Каждая первая игра сделанная не в постсовке, которой зачем-то запилили озвучку. Навскидку Dragon Age/Mass Effect/Far Cry 3/Ватман Аркхэм Ас айлум... Японщина особенно, даже английская озвучка ощутимо слабее японской - тонкая игра голосом сейю с уникальными интонациями превосходит практически любых других озвучальщиков.
>>849302> перевод > японского> порно
>>850511Оригинал почти всегда лучше локализации, тут идет копротивление за качество.
>>845851>это в то времяА я не играю в игры этого времени просто.
>>849280>В ведьмака 3 я буду с русской озвучкой играть, например.И охуеешь, потому что того, кто отвечал за техническую часть, надо просто пиздить бейсбольными битами.
>>849534Бери любую мультиязычную игру, ставь испанскую озвучку, охуевай с прокуренных голосов лолей.Лучше русских только японцы делают.
>>850083О, бля, я играл в стиме в какой-то симулятор свиданий про тянку, которая себе друзей в школьный клуб набирает.Америка, да, все дела, общага.Только одна из подруг в кимоно подметает дворик в храме.
>>850442Ну типа хитрый пшек украдет игру под проксей, поставит себе, а там русский и у него сразу генетическая память, марш либераторов, неприятно и он игру в ужасе закрывает и покупает польскую версию.
>>850511Мафия 2, я с нашей озвучки Джо просто охуел, актеру, нверное, сказали, изобрази стереотипичного бандюгана, а о том, что это главный герой, никто и не подумал.А в ДЛЦ вообще другой актер.Алсо фаллоут 3, там папину подкладку какая-то абсолютная БЕЗЭМОЦNОНАЛЬНАЯ шлюха озвучила, даже гуглобот выразительнее разговаривает. Концовка вообще пиздос, ты там штурмуешь этот реактор, а она своим убитым голосом похуистично говорит то сейчас всё взорвется и надо собой срочно жертвовать.
>>850519В одной из рецензии наши игрожуры обсуждали Данделиона.
>>850658В даргон ейж актеры шикарно сыграли, там только техник был уебок и переводчики немного ебанутые.Бэтманцо и фар край вообще без нареканий, ножик-хуежик.
>>850728А я обмазывался с субтитрами, у них сюжеты ебанутые, типа шоу, где куны пялят торчащие из стены сраки и должны угадать своих сестер.
>>850806Почему тогда у ЕА-параши продаются версии, которые отдельно содержат только русский и пшекский языки? Они не любят поляков?Вообще забавно, что конторы с самыми парашными русификациями - убейсофт и ЕА как правило и блочат эти самые локализации. Пшеки тоже на форумах батлнета плакали, что у них отвратная фекализация четвёртой батлы и ни как её не сменить.
>>850839>с самыми парашными русификациями - убейсофтЭ, епт, вот уже вообще без нареканий, все асасины просто одни из лучших представителей, проходил с русеком, даже мысли не было поставить оригинал. Один раз только братство на пиратке прошел, потому что вот там действительно дико было с тем же вечным Зевраном на озвучке.
>>850858Я ни в одного отсосина не играл. Я по серии Anno сужу. Там столько ляпов, просто ужас.
>>850511Хардлайн.
>>850858И фаркраи тоже отлично переведены, чтобы там не говорили про потерянные немецкие акценты (нихуя не потеряны, просто более стереотипные да)
>>845355 (OP)Зашкварно-считаться с чужим мнением, особенно с мнением дебилов с двача.
>>850658С локализованной озвучкой намного лучше играется - я прям охуел, когда в следующих частях да и мэ было без локализованной озвучки и этот пафосный английский шепард был просто 5 из 10. А уж шлюха морри русская была намного сексуальнее, чем английская озвучка без души.
>>850792>Лучше русских только японцы делают.Ну вот здесь убертолсто. Лучше языка оригинала никогда нет и не будет, локализации как факт не нужны.
>>845355 (OP)>Кем более зашкварно бытьПостить ваху
>>850519В него на инглише играют из-за того, что русская озвучка (как и все другие, кроме оригинала) запороты наглухо.
Играю с рускими субтитрами. Но ставлю англицкую озвучку.
>>853679Недоилита, недоматрешкалибо крестик сними, либо трусы надень короче
>>853533Английская озвучка ведьзмина была самой убогой из всех. Багованый хронометраж русской озвучки не был так плох, как блевотно дегенеративные голоса актеров английской. Актеры не озвучивали, а пердели в микрофоны. Такое ощущение, что их подбирали по принципу "кто первый пришел".
>>846221А я всегда выбираю японскую, если есть. Я нихуя не понимаю, кроме оппаи и аригато, мне прост нравится как они лопочут. Сразу няшность игра приобретает :3
>>850519Не канонично. В ведьмака нужно только на польском играть.
>>854103В стар трек на кликанском, а в звездные войны на общегалактическом
>>853341>как фактНинужны малолетние питухи-илитки вроде тебя.
>>853757Человек со сломанной ногой стремится стать нормальным, лечит её, а пока использует костыль - абсолютно нормальный сценарий. Русекодебилы же ползают по земле без ног и кричат "зачем мне ноги, если и так нормально?".
>>853329Два чаю.
>>854152Смена локализации - это как смена неудобной, натирающей пары обуви на более приемлемую.
>>854126Как в ведро
>>854152А вот и адепты Я ВЫУЧИЛ ЯЗЫК ПО ИГРЕ/АНИМЕ/ФИЛЬМАМ С СУБТИТРАМИ подъехали. Ну милости прошу к нашему костру
>>854152Проиграл со сравнения.
>>854188После ну ставится запятая. Как видишь, тебе русики не помогли, лол.
>>854160Тогда ты не ощутишь всю атмосферу этой игры. Мне тебя жаль
>>854197Нечего возразить, приебись к орфографии.
>>854197А ты должен был "ну" в кавычки взять, долбо еб.
>>854193Ну, если ты имеешь в виду смену инвалидной коляски на удобную пару обуви, то можно и так даже сказать.
>>854204Так про орфографию и речь, лол. >долженКому?
>>854217Мне. За то што не насрал тебе на литсо
Я просто в голос проигрывал с Джонни.По сюжету, это дети дали лесному чудику такое имя. Детей зовут как-то вроде Иоля, Василь, Петро, ну то есть по славянски.И вот типа они встречают в лесу чудика и называют его ДЖОННИ.Наши хоть заморочились, вспомнили, что ведьмак писался по сказкам, что там ведьмы в том лесу, и назвали персонажа по аналогии с Ивасиком-Телесиком из сказки. Пиндосня же с похер-фэйсом - Джонни, нахуй, и ниибёт. А каргокультисты жрут и нахваливают, размазывая говно по еблищу.
>>854226Я у всего мира не занимал.
>>854228Вот поэтому и нужно играть в ведьмака на польском, в сталкер - на русском, в вольфегштайн - на немецком.
>>854236Я буквально вчера играл. У детей там славянские имена.
>>854243>в сталкер - на русскомСейчас будет взрыв.
>>854247Чікі брікі, обходь цю шелупонь!
>>854243Таки да, собираюсь после полного прохождения трешки навернуть всю трилогию на польском.>в вольфегштайн - на немецкомНо Бласко - пиндос.
>>854243Вольф сделан шведами и издан американцами, лол.
>>854259Более того, само слово "русский" - греческое, лол.
>>854261КАНДЁХАЙ ВЕСЕЛЕЙ!
>>854243>в вольфегштайн - на немецком.Кстати хорошая идея, так и сделаю, когда смогу сыграть. В тундру за немцев тоже катаю на немецком 10 из 10
>>854259Это не значит, что в русском нет славянских слов.
>>854259>Славянские не равно руssкиеРавно, какел, равно. В отличе от ваших шкур, рэйпнутых поляками и немцами.
>>854243>в вольфегштайн - на немецкомКстати, в дойчеверсии цензурят свастики и "хайль'хитлеров".
>>854266З'їж лимончика!
>>854291Дидов не увожают
>>854311Ну так их диды лохи, проебали войну при численном и техническом перевесе.
>>854257>>854258Но мир в последнем вольфе захвачен немцами.
>>854317Даже две подряд
>>845790Два чаю, единственный адекват в треде.Вообще, я бы даже так сказал - у русских создание локализаций на потоке. Если ее не сделают официально, будет неофициальная
>>845790Я почти такой же, только мне вообще похуй, на каком играть. В играх тупо нет текстов такого уровня, которые можно было бы испортить плохим переводом, и нет такого уровня озвучек, которые испортил бы плохой дубляж.
>>854286Старославянские и исконно русские слова - это две разных категории слов, политизированный неуч.
>>854320А в массэффекте мир захвачен жнецами, и что теперь, играть в него на жнеческом?
>>854363Ебать дибил.
>>854371Максималист ебаны1 тебе в рот срала собаеа а я смаоел и ржал сучараблядь.!!!!!)))))@!?
>>854375Держи, русский язык, шестой класс. Тебя интересует последний абзца этой статьи.http://www.yaklass.ru/p/russky-yazik/6-klass/leksika-frazeologiia-leksikografiia-15751/iskonno-russkie-i-zaimstvovannye-slova-10520/re-a518df81-a401-4de0-bb9b-9522811fe4fa
>>854392>абзацбыстрофикс
>>854386
>>854363Это вовсе не антонимы. Русь активно взаимодействовала с Византией и с Грецией. С последней особенно активно после принятия христианства, потому детей и крестили в греческие имена, по религиозным мотивам.И попизди мне, мудила, что Путята, крещённый в Бориса, перестал быть славянином. Просто съеби обратно скакать, а то чё-то как москаль.
>>854344>у русских создание локализаций на потоке. Что логично, ведь русские не покупают не локазизованные игры, за исключением 3,5 каргокультистов - рыночек порешал и поэтому даже инди за 3,5 копейки имеет любительский перевод.
>>854371Лолблядь. Представил эту мешанину из скрипов и потока образов.
>>854400Хуйню не выдумывай. Христианство не только наложилось поверх русской культуры, но и адаптировалось под нее. В итоге наше православие имеет некий заряд, которого нет в других версиях христианства.
>>854402Я покупаю не локализованные игры, и накатываю сверху русификатор текста
>>854402> рыночек порешал>любительский переводПроиграл. Просто Пидорахия никому не нужна.
>>854400Какой-то сумасшедший поток политшизы. Старославянизмы и русские слова - разные категории слов, это лингвистический факт. Про москалей и хохлов иди в по срись, шизик.
>>854427Ага, заряд мракобесия.
>>854436>Старославянизмы и русские слова - разные категории слов, это лингвистический фактЭто манямирок дебила.
>>854392Блядь, да ты точно долбоёб. Русский язык относится к группе славянских языков, бестолочь тупая, нахуя мне твои примеры заимствованных/исконно-русских слов? Это не относится к параше, что ты тут >>854259 написал.
>>854434Второе место в мире по покупкам в стиме.
>>854444Как раз не мракобесия. Все самое хуевое, что случилось благодаря церкви, произошло на Западе, где христианство сохранилось без существенной трансорфмации, особенно в плане идеологии.
В стойло, саложопые. Даже ваши любимые впиндосы вон че пишут.
>>854471Ты че ебанутый? Хохлосрача хочешь, бандеровец ебаный? Щас зарепорчу тебя.
>>854471Я бы не хотел, чтобы русских идентифицировали со всяким славянским быдлом. Всех этих продажныъ братушек можно спокойно на хую вертеть.Русские это уже больше, чем славяне. Это цивилизационная общность
>>854454Спорить с лингвистикой бессмысленно, "исконно русский" пишется без дефиса, а пост, который ты мне приписываешь, написал не я, пикрелейтед.
>>854480Тем не менее русская деревня, украинская деревня, что и польская деревня - нихуя отличного друг от друга не имеют (чтобы маня картиночки не рисовали), грязь говно и пьяные колхозники везде, просто называют все по разному.
>>854477Но я великоросс!>>854480Нам нечего стыдиться наших славных дидов. Это мурика создана отщепенцами и беженцами всякими, которые в погоне за золотой лихорадкой йиихаа пыщь-пыщь по прериям. А наш народ строитель и созидатель.
>>854505Ты не поверишь, но якутская деревня тоже от них не отличается. Сам видел. Это не делает якутов славянами.
>>854515она в славянском (или русском) культурном пространстве находится
>>854505Вообще-то отличия есть. Климат немного разный. Деревня в лесу и степная деревня будут выглядеть по разному.
>>854505Ахаха ло мы то дома из глины делали, и красили белым, как римляне. А вы как бобры блядь - из дерева лол. Пиздос.
>>854527>дома из глины делалиЛол. Че ж не из грязи?
>>854527Потому что мы - бобро, а вы козло.
>>854532Из грязи некрасиво. А вот глина с конским дерьмом и соломой, да окрашенная в белый цвет и обрисованная петушками - ващн сука улет.
>>854533Не козло, а кабано.
>>854538Ну мне, провинциалу, не понять.
>>854533А я павло https://www.youtube.com/watch?v=WyG-Dz2OAuk
>>854543Павло, Петро, Дмитро. Ахуеть, как в Италии прям japierdole
>>854547Зато не как у москалей!
>>854543Интересно, тут можно приплести оскорбление верующего и поиметь с них бабла?
>>854556Только не в Великоукрии.
Тред о локализации, а никто не вспомнил божественного ЧОНИШВИЛИ.
>>854556На украине можно обвинить его в шпионаже на ГРУ РФ и поиметь бабло
>>854568Но он же отец Павло, а не батюшка Павел. Нет состава преступления.
>>854572Было бы бабло, а мотив мы всегда найдем
>>845790Поддвачну, каждый дрочит как хочет. Всё нормально, пока в большинстве случаев есть выбор. Больше возможностей - лучше.
>>845790>>854597p.s. и да - русеки от зогов и прочих васянов говно.
Нынешние школолы даже не представляют себе ту бездонную пучину переводов от фаргуса и седьмого волка, в которое мы играли в 00-е. До сих пор вспоминаю банду "скульцы" из первого фоллаута skullz.
>>854603>"скульцы" из первого фоллаута skullz.На самом деле аутентично - выходец из убежища понял бы название рейдеров как искаженное, вот такое вот чирипацы или что то такое.
>>854606Я вообще-то думаю, что тут тупо по немецуи слово прочитали. У немчуры мягкое "л", "u" всегда читается как "у", а "z" на конце слова читается как "ц".
>>850858Про ассассины точно помню два проёба, в инглише у Эцио с возрастом менялся голос, в русской естественно нет. В блэк флаге проебались все акценты, потому что никто с ними ебаться не хочет.
Бамп
>>850788Мне нравится голос актёра, который озвучивал геральта.
>>850728Никогда не было интересно, что они говорят в своём ебанутом порно или на хентайных рисунках?
Я знавал примеры, когда локализация была душевние оригинала (Морровинд, Варлорды), но, конечно, и обратных примеров достаточно. Что лучше получилось - то и надо юзать, хотя в некоторые, вроде Шэдоурана и Санлесс Си, мне с переводом куда как комфортные было играть.
>>845355 (OP)В 21 веке английский не нужен. Весь софт в том числе и игровой 10 раз русифицирован.
>>845355 (OP)>зашкварноПочему русские школьники живут по тюремным понятиям?
>>854091Я по такому принципу польскую выбираю :3
>>856847>школьник детектит школьников
>>850792>Лучше русских только японцы делают.ха ху ух ха? эх? хэ... ху ах хэ? ех...
>>845355 (OP)Бля, я думал, что это тред про ваху и проходил мимо рассадника школоты.Ну а раз так, то оригиналобоги ссут на локализаторохолопов!
>>856940Ты не ответил на вопрос, гринтекствое аниме.
>>857467>подразумевая что гнилой выпук от малолетнего дауна заслуживает серьезного ответа
>>857534Снова не ответил, снова гринтекст.
>>857761>даун понял, что изначально обосрался и теперь пытается выдать всеобщее презрение к нему, как свою победуХех. Вы никогда не исправитесь.
Переводил одно время всякое инди-говно, с тех пор с легкой иронией отношусь к людям, которые играют на английском.Я бы вот даже эксперимент с удовольствием провел - дал матрешке и англодебилу по русской и английской версии, а после прохождения дал бы им простенький тест на понимание того, что происходило в игре. Готов спорить на деньги, что половина англодебилов с треском бы обосрались.Хуже всего, что они даже не понимают этого. Для просветления стоит как минимум перевести одну игру, чтобы к концу которой ты постиг, насколько ты нихуя не понимал в начале.
>>857838Снова не ответил, снова гринтекст.
>>858045А теперь переведи свой пост на английский и зачитай его на вокару, и станет понятно, матрешка ты или англодебил.
бамп
>>858045Слышь, пиревдочик, в сессро 3 riot shield перевели как "щит повстанца". Вот игра с таким переводом она вообще 500 рэ хотя бы стоит?
Абсолютно любая локализация по определению всегда тухлое говно, потому что художественный текст в принципе не переводим, и "перевод" всегда будет более-менее кривым пересказом оригинала. Помножьте на отстутствие нормальных актеров голосовой озвучки, полный похуизм на присылаемые пиндосами локализэйшн киты в которых расжевывается каждая шутка, и пиздец принимает законченную форму. Что-то напоминающее нормальную локализацию я видел ровно в трех случаях. Первый - пиратский перевод второго варкрафта, пасаны верно передали идиотскую суть вселенной варкрафт, но их подвел микрофон и акустика подвала. Второй - озвучка JA2 союзмультфильмом, потому разница между еще не успевшими вымереть совковыми актерами и нонейм пасанами из канады как между китом дэвидом и борисом репетуром. Поэтому джага является культовой игрой на просторах СНГ и малоизвестным канукским трэшаком в штатах. Исходная атмосфера джаги была кстати просрана полностью, ну и невелика потеря. Третий - локализация второго постала, потому в отличие от оригинала гопника озвучивали гопники. В Running with scissors это тоже поняли, и третью часть слабали в россии.
>>869005> Первый - пиратский перевод второго варкрафтаНормальная локализация. Всем нравиться.
>>869187>нравитьсяЦелевая аудитория голос подала.